K-POPブログ FLOWERAGE

韓国、K-POPが大好きです♪

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
My Only Girl / Super Junior





Cause I'm lonely, I'm lonely Cause I'm lonely, I'm lonely

길을 걸어도 누굴 만나도 잠에 취해도 모든 시간
きるる ころど ぬぐる まんなど ちゃめ ちへど もどぅん しがん
道を歩いても 誰と会っても 眠りについても すべての時間

널 생각해, 널 기억해, 너만 가득해, 막지 못해
のる せんがっけ のる きおっけ のまん かどぅっけ まっち もって
君を思って、君を覚えて、君だけいっぱいで 遮ることができなくて

귀를 막아도 들려 눈을 감아도 보여, 입을 닫아도 자꾸만 너를 불러
きるる まがど どぅっりょ ぬぬる かまど ぼよ いぶる ただど ちゃっくまん のるる ぶっろ
耳をふさいでも聞こえる 目を閉じても見える 口を閉じても 何度も君を呼ぶんだ

(I'm stupid) 헤어나지 못해서 싫어
(I'm stupid) へおなじ もってそ しろ
(I'm stupid) 抜け出せなくて嫌だよ

비싼 구두라도 되어 네 맘 뺏고 싶어
びっさん くどぅらど どぇお に まむ っぺっこ しっぽ
高い靴にでもなって、君の心を奪いたい

아니면 네 손의 Jewelry 가슴 위의 Brooch 어떤 것도 괜찮아
あにみょん にそね Jewelry かすむ うぃえ Brooch おっとんごっと けんちゃな
じゃなければ 君の手のJewelry 胸の上のBrooch どんなものでもいい


You're my on-ly, my on-ly, my oh oh oh oh on-ly girl

cause I fall in, I fall in, I fall in love,



네가 만지고 맘을 열어주고 날마다 속삭여주는
にが まんちご まむる よろじゅご なるまだ そくさぎょじゅぬん
君が触れて心を開いてくれる日ごとに ささやいてくれる

단 한 사람, 그런 사람, 너의 사람, 오직 나였으면
たなん さらむ、くろん さらむ、のえ さらむ、おじっ なよっすみょん
ただ1人の人、そんな人、君の人、ただ僕だったら

어둠에 갇혔던 내게 너는 한 줄기 빛 너는 한 송이 꽃 쉽게 포기 못해
おどぅめ かじょっとん ねげ のぬん はん じゅるぎ びっ のぬん はんそんい っこっ しぷけ ぽぎもって
暗闇に閉じ込められた僕に君は一筋の光 君は一輪の花 簡単にやめられない

너란 사람 절대 놓아줄 수가 없어
のらん さらむ ちょるて のあじゅる すが おぷそ
君という人を絶対に放すことはできない

가장 어울리는 너의 남자가 되고 싶어
かじゃん おうっりぬん のえ なむじゃが どぇご しっぽ
一番似合う君の男になりたいんだ

때로는 널 향한 Sunshine, 비 맞는 Umbrella, 난 뭐든 괜찮아
ってろぬん のる ひゃんはん Sunshine, び まんぬん Umbrella, なん もどぅん けんちゃな
時々は君に向かうSunshine 雨があたるUmbrella 僕は何でもいい


You're my on-ly, my on-ly, my oh oh oh oh on-ly girl

cause I fall in, I fall in, I fall in love,

You're my on-ly, my on-ly, my oh oh oh oh on-ly girl

cause I fall in, I fall in, I fall in love,



점점 서로 서로 점점 더 같아져 너와 나의 사이가
ちょむじょむ そろ そろ ちょむじょむ ど かったじょ のわ なえ さいが
だんだん お互い お互い だんだん もっと同じになって 君と僕の仲が

좀 더 내게 조금 더 You're my on-ly girl, You're my on-ly girl
ちょむど ねげ ちょぐむ ど You're my on-ly girl, You're my on-ly girl
もう少し僕に もう少し You're my on-ly girl, You're my on-ly girl


You're my on-ly, my on-ly, my oh oh oh oh on-ly girl

Cause I fall in, I fall in, I fall in love

You're my on-ly, my on-ly, my oh oh oh oh on-ly girl

Cause I fall in, I fall in, I fall in love

사랑이 이렇게 (My All Is In You) (さらんい いろっけ) / Super Junior


[さらんい いろっけ(愛がこんなふうに)]





이별이 오는 걸 알고 있어도 그대 떠날까 난 숨을 멈춰도
いびょり おぬんごる あるご いっそど くで っとなるっか なん すむる もむちょど
別れが来ること 分かっていても 君は離れて行くのかな 僕は息を止めても

눈치 못 챈 듯 웃고 있으면 우리를 지나쳐 갈까…
ぬんち もっちぇん どぅっ うっこ いっすみょん うりるる ちなちょ がるっか
感じ取れないように 笑っていれば 僕らを通り過ぎて行くかな?


난 모르는 척 웃고 있지만, 괜히 자꾸 말이 많아지고 있지만..
なん もるぬん ちょっ うっこ いっちまん くぇに ちゃっく まり まなじご いっちまん..
僕は知らないふりして笑っているけど やたらに何度も言葉が多くなっているけど..

사실 나는 울고 싶은 마음뿐인걸 그런 눈으로 바라보는 넌..
さしる なぬん うるご しっぷん まうむっぷにんごる くろん ぬぬろ ぱらぼぬん のん..
実は僕は泣きたい気持ちだけなんだ そんな目で見つめる君は..


*사랑이 이렇게 끝머릴 보여도, 이별이 어느새 나에게 다가와 ”안녕” 인살 건네도
さらんい いろっけ っくんもりる ぼよど いびょり おぬせ なえげ たがわ あんにょん いんさる こんねど
愛がこんなふうに終わりが見えても 別れがいつのまにか僕に近づいてきて「バイバイ」って挨拶をしても

아직 내겐 널 내려놓는 게 어려운걸 조금만 시간을 줘
あじっ ねげん のる ねりょのんぬん げ おりょうんごる ちょぐむまん しがぬる じょ
まだ僕には君を手放すのは難しいんだ 少しだけ時間がほしい

I can’t live without you, My all is in you


혹시 내가 먼저 이별을 말해주길 먼저 널 놓아주길 기다리는 건지
ほくし ねが もんじょ いびょるる まれじゅぎる もんじょ のる のあじゅぎる きだりぬんごんじ
もしかして僕が先に別れを切り出すことを 先に君を手放すことを待ってるのか

예전과 달라진 너의 눈빛엔 이젠 더 이상 사랑이 없어도 나는 괜찮아
いぇじょんぐぁ たっらじん のえ ぬんびちぇん いじぇん どいさん さらんい おぷそど なぬん けんちゃな
昔と違ってきた君の目つきに もうこれ以上愛がなくても僕は大丈夫だよ

점점 시간은 가고 입은 마르고 너를 보고 있는 나의 눈은 불안해
ちょむじょむ しがぬん かご いぶん まるご のるる ぼご いんぬん なえ ぬぬん ぶらね
だんだん時間は過ぎ、口は渇いて、君を見ている僕の目は不安になるんだ

안절부절못하고 나 서성이잖아 그대가 이별을 말할까 봐
あんじょるぶじょる もったご な そそんいじゃな くでが いびょるる まらるっか ば
そわそわして僕はうろうろしてるよ 君が別れを切り出すんじゃないかって


*사랑이 이렇게 끝머릴 보여도, 이별이 어느새 나에게 다가와 ”안녕” 인살 건네도
さらんい いろっけ っくんもりる ぼよど いびょり おぬせ なえげ たがわ あんにょん いんさる こんねど
愛がこんなふうに終わりが見えても 別れがいつのまにか僕に近づいてきて「バイバイ」って挨拶をしても

아직 내겐 널 내려놓는 게 어려운걸 조금만 시간을 줘
あじっ ねげん のる ねりょのんぬん げ おりょうんごる ちょぐむまん しがぬる じょ
まだ僕には君を手放すのは難しいんだ 少しだけ時間がほしい


내가 없이도 그댄 웃을 수 있어도…
ねが おぷしど くでん うする す いっそど…
僕がいなくても君は笑えても…

사랑이 이미 다했어도…
さらんい いみ たへっそど…
愛がすでに終わっていても…


결국엔 이별이라도… 잠시만 내게 있어줘
きょるぐげん いびょりらど ちゃむしまん ねげ いっそじょ
結局は別れでも 少しの間 僕のそばにいて


*사랑이 이렇게 끝머릴 보여도, 이별이 어느새 나에게 다가와 ”안녕” 인살 건네도
さらんい いろっけ っくんもりる ぼよど いびょり おぬせ なえげ たがわ あんにょん いんさる こんねど
愛がこんなふうに終わりが見えても 別れがいつのまにか僕に近づいてきて「バイバイ」って挨拶をしても

아직 내겐 널 내려놓는 게 어려운걸 조금만 시간을 줘
あじっ ねげん のる ねりょのんぬん げ おりょうんごる ちょぐむまん しがぬる じょ
まだ僕には君を手放すのは難しいんだ 少しだけ時間がほしい


사랑이 이렇게, 이별이 어느새 나에게 다가와 ”안녕” 인살 건네도
さらんい いろっけ いびょり おぬせ なえげ たがわ あんにょん いんさる ごんねど
愛がこんなふうに 別れがいつのまにか僕に近づいてきて「バイバイ」って挨拶をしても

아직은 내겐 너무 간절한 단 한 사람 너를 놓을 수 없어
あじぐん ねげん のむ かんじょらん たなん さらむ のるる のうるす おぷそ
まだ僕にはとても切実なただ1人 君を放せない

I can’t live without you, My all is in you

I can’t live without you, My all is in you

나란 사람(Your Eyes) / Super Junior


[ならん さらむ(僕という人)]





부족했던 나의 모습 모두 지우고 싶어
ぷじょっけっとん なえ もすぶ もどぅ じうご しっぽ
足りなかった僕の姿 すべて消したい

나란 사람 너에겐 바랄 거라곤 없겠지
ならん さらむ のえげん ばらるっこらごん おぷけっち
僕という人 君には 望むことなんて ないよね

널 원하는 만큼 숨겨온 내 진심마저도
のる うぉなぬん まんくむ すむぎょおん ね ちんしむまじょど
君を望むほど 隠してきた僕の本心さえも

그 한번도 너에게 보여준 적 없었으니까
く はんぼんど のえげ ぼよじゅん じょごぷそっすにか
その1度も君に見せてあげたことなかったから

한번 날 돌아봐 너무 멀지 않은 곳에 여전히 서있는듯 해
はんぼん なる とらば のむ もるち あぬん ごせ よじょに そいんぬんどぅって
1度僕に振り向いてみて あまり遠くない場所にずっと立っているように


아직 기억하는지 너만이 전부인 날 믿는지
あじっ きおっかぬんじ のまに ちょんぶいん なる みんぬんじ
まだ覚えてるのか 君だけがすべてな僕を信じてるのか

언제까지 네 곁에 날 둘 수 있는건지
おんじぇっかじ に ぎょて なる どぅる す いんぬんごんじ
いつまで君のそばで僕をこのままにできるのか

넓은 세상에 단 한사람(너만 원하는 나) 이런 나를 알고 있는지
のるぶん せさんえ たなんさらむ(のまん うぉなぬん な) いろん なるる あるご いんぬんじ
広い世界にただ1人(君だけを望む僕) こんな僕を分かってるのか


또 계절이 흘러 시간마저 바래기 전에
っと けじょり ふっろ しがんまじょ ばれぎじょね
また季節が流れ 時間さえ色あせる前に

이 마음을 전해줘 너무 늦지는 않도록
い まうむる ちょねじょ のむ ぬっちぬん あんとろっ
この気持ちを伝えて 手遅れにならないように

난 주저하고 멈추고 또 널 무너뜨리고
なん じゅじょはご もむちゅご っと のる むそっとぅりご
僕はためらって止まって また君を壊して

아직 저기 있다면 바보같던 나를 용서해
あじっ ちょぎ いったみょん ぱぼがっとん なるる よんそへ
まだそこにいるなら バカみたいだった僕を許して

조금만 더 걸어가 내가 거기 서있을테니
ちょぐむまん ど ころが ねが ごぎ そいっするってに
もう少しだけ歩いて行って 僕がここに立ってるから


아직 기억하는지 너만이 전부인 날 믿는지
あじっ きおっかぬんじ のまに ちょんぶいん なる みんぬんじ
まだ覚えてるのか 君だけがすべてな僕を信じてるのか

언제까지 네 곁에 날 둘 수 있는건지
おんじぇっかじ に ぎょて なる どぅる す いんぬんごんじ
いつまで君のそばで僕をこのままにできるのか

넓은 세상에 단 한사람(너만 원하는 나) 이런 나를 알고 있는지
のるぶん せさんえ たなんさらむ(のまん うぉなぬん な) いろん なるる あるご いんぬんじ
広い世界にただ1人(君だけを望む僕) こんな僕を分かってるのか


울고 싶던 밤을 지나 와 잊혀진 꿈 속에서 이토록 헤매이던 날
うるご しぷとん ばむる ちな わ いちょじん っくむ そげそ いとろっ へめいどん なる
泣きたかった夜を過ごして来た 忘れられた夢の中でこうやってさまよった日

꼭 안아줘 방황하지 않도록
っこがあなじょ ばんふぁんはじ あんとろっ
ぎゅっと抱きしめて さまよわないように


아직 기억하는지 너만이 전부인 날 믿는지
あじっ きおっかぬんじ のまに ちょんぶいん なる みんぬんじ
まだ覚えてるのか 君だけがすべてな僕を信じてるのか

언제까지 네 곁에 날 둘 수 있는건지
おんじぇっかじ に ぎょて なる どぅる す いんぬんごんじ
いつまで君のそばで僕をこのままにできるのか

넓은 세상에 단 한사람(너만 원하는 나) 이런 나를 알고 있는지
のるぶん せさんえ たなんさらむ(のまん うぉなぬん な) いろん なるる あるご いんぬんじ
広い世界にただ1人(君だけを望む僕) こんな僕を分かってるのか
응결(Coagulation) (うんぎょる) / Super Junior


[うんぎょる(凝結)]





차가운 너의 그 한마디가 나의 마음에 닿게 됐을 때
ちゃがうん のえ く はんまでぃが なえ まうめ だっけ どぇっするって
冷たい君のその一言が僕の心に届くようになったとき

내 눈동자엔 나도 모르는 촉촉한 이슬 방울
ね ぬんどんちゃえん など もるぬん ちょっちょかん いする ばんうる
僕の瞳には僕も知らない濡れた涙のしずく


어디서 어떻게 자꾸만 맺히는지 나도 모르죠
おでぃそ おっとっけ ちゃっくまん めちぬんじ など もるじょ
どこでどうして 何度も涙を浮かべるのか 僕も分からないよ

그냥 내가 많이 아픈 것만 알아요
くにゃん ねが まに あぷん ごんまん あらよ
ただ僕がすごく辛いことだけは分かる

뜨거웠던 가슴이 점점 싸늘하죠
っとぅごうぉっとん かすみ ちょむじょむ っさぬらじょ
熱かった胸がだんだん冷たくなるんだ

뭐라고 말할지 어떻게 붙잡을지 나도 모르겠잖아
もらご まらるっち おっとっけ ぶっちゃぶるっち など もるげっちゃな
なんて言うのか、どうやって引き止めるのか僕も分からないんだ

어떻게 난 어떻게 하죠
おっとっけ なん おっとっけ はじょ
どうしよう 僕はどうしよう


나나나나나 나나나나나 유리창에도 내 눈 위에도
ななななな ななななな ゆりちゃんえど ね ぬん うぃえど
ななななな ななななな 窓ガラスにも僕の目にも

이슬 맺혔네 눈물 맺혔네 작은 냇물을 만드네
いする めちょんね ぬんむる めちょんね ちゃぐん ねんむるる まんどぅね
露を結んだね 涙を浮かべたね 小さな小川を作ったね 


어디서 어떻게 자꾸만 맺히는지 나도 모르죠
おでぃそ おっとっけ ちゃっくまん めちぬんじ など もるじょ
どこで どうして 何度も涙を浮かべるのか 僕も分からないよ

그냥 내가 많이 아픈 것만 알아요
くにゃん ねが まに あぷん ごんまん あらよ
ただ僕がすごく辛いことだけは分かる

뜨거웠던 가슴이 점점 싸늘하죠
っとぅごうぉっとん かすみ ちょむじょむ っさぬらじょ
熱かった胸がだんだん冷たくなるんだ

뭐라고 말할지 어떻게 붙잡을지 나도 모르겠잖아
もらご まらるっち おっとっけ ぶっちゃぶるっち など もるげっちゃな
なんて言うのか、どうやって引き止めるのか僕も分からないんだ

어떻게 난 어떻게 하죠
おっとっけ なん おっとっけ はじょ
どうしよう 僕はどうしよう


눈 감으면 흘러 내랄까봐 하늘을 올려다봐도
ぬん かむみょん ふっろ ねりるっかば はぬるる おるりょだばど
目を閉じれば流れ出るかなって空を見上げても

결국엔 무거워진 눈물 한 방울을 들켜버리고 말았지
きょるぐげん むごうぉじん ぬんむる はん ばんうるる とぅるぎょぼりご まらっち
結局は重くなった涙ひとしずくが見つかってしまったんだ


어떻게 다신 널 볼 수 없으면 난 어떻게
おっとっけ たしん のる ぼるす おぷすみょん なん おっとっけ
どうしよう もう君と会えないなら僕はどうしよう

내일 아침 나도 모르게 전화기에 손이 닿으면 그러면 나는 어떻게
ねいる あちむ など もるげ ちょなぎえ そに たうみょん くろみょん なぬん おっとっけ
明日の朝 僕も知らずに電話機に手が届いたら そしたら僕はどうしよう

웃으며 너에게 좋은 모습 남기고 싶어 너를 봤지만
うすみょ のえげ ちょうん もすぶ なむぎご しっぽ のるる ばっちまん
笑いながら君にいい姿を残したい 君を見たけど

결국엔 흘러 내렸지
きょるぐげん ふっろ ねりょっち
結局は流れ出たんだね
나쁜 여자 (Boom Boom) / Super Junior


[なっぷん よじゃ(悪い女)]





머리부터 발 끝까지 너를 감싼 Luxury 다
もりぶと ぱるっくっかじ のるる かむっさん Luxury だ
頭からつま先まで君を包むLuxuryすべて

후~ 눈부셔 그 누가 감히 네게 손 대겠나
ふ~ ぬんぶしょ く ぬが かみ ねげ そん でげんな
ふ~ 眩しいよ 誰が敢えて君に手を触れるだろう?

문이 열리고 (Ooh~no) 그 예쁜 얼굴로
むに よっりご (Ooh~no) く いぇっぷん おるぐるろ
扉を開いて (Ooh~no) その可愛い顔で

미소조차도 없어 Oh, My God~
みそじょちゃど おぷそ Oh, My God~
笑顔さえもない Oh, My God~

여태껏 잘 뛰던 심장이 Boom Boom Boo Boom Boom
よてっこっ ちゃる っとぃどん しむじゃんい Boom Boom Boo Boom Boom
今までよく走ってきた心臓が Boom Boom Boo Boom Boom

이미 깨문 초콜릿 입도 안 댔던 그 잔에
いみ っけむん ちょこりっ いぷと あんでっとん くじょね
すでに噛みしめたチョコレート 口もつけないその前に

그때 그 순간 내 눈에 보인 널 지우지 못해 안 돼
くって く すんがん ね ぬね ぼいん のる じうじ もって あんどぇ
そのとき その瞬間僕の目に見えた君を消せない ダメだ


Twinkle Twinkle Little Star 잡기엔 뜨거운 그녀가
Twinkle Twinkle Little Star ちゃぷきえん っとぅごうん くにょが
Twinkle Twinkle Little Star つかむには熱い彼女が

나쁘게 보여 끌렸다고 봐 봐 내 말이 틀렸나
なっぷげ ぼよ っくっりょったご ば ば ね まり とぅっりょんな
悪く見えて引き付けられたと 見てみて 僕の言葉が間違ってた?

알면 됐고 고 고 고 고 그녀만 쳐다 보 보 보 보 봐!
あるみょん どぇっこ ご ご ご ご くにょまん ちょだ ぼ ぼ ぼ ぼ ば
分かるならよかった 彼女だけ見つめて

넌 다시 말해 나쁜 나쁜 나쁜, 하.....아니야 Stop!
のん たし まるへ なっぷん なっぷん なっぷん、は.....あにや Stop!
君はまた言うんだ 悪い 悪い 悪い は…いや、Stop!

너무 예쁜 게 죄 일뿐
のむ いぇっぷんげ ちぇいるっぷん
あまりに綺麗なのは罪なだけだ


다시 봐도 흠 잡을 데 하나 없는 완벽한 뒷모습
たし ばど ふむ ちゃぶるて はな おむぬん わんびょっかん とぃんもすぶ
もう1度見ても けちつける所一つない完璧な後姿

우~ 찬바람이 쌩쌩 자비란 없구나
う~ ちゃんばらみ っせんっせん ちゃびらん おぷくな
う~冷たい風がヒューヒューと慈悲なんてないんだな

도무지 만만치가 않은 그녀인 걸
とむじ まんまんちが あぬん くにょいんごる
まったく侮れない彼女なんだ

말 거는 순간 나가 떨어질 걸
まるこぬん すんがん なが っとろじるっこる
話しかける瞬間ひっくり返るよ

이러지도 저러지도 못한 사이 아까운 시간만 흐른다
いろじど ちょろじど もったん さい あっかうん しがんまん ふるんだ
こうでもああでもない中 もったいない時間だけ流れる

그때 그때 내 눈에 눈에 보인 널 지우지 못해 안돼
くって くって ねぬね ぬね ぼいん のる じうじ もって あんどぇ
そのとき そのとき 私の目に 目に見えた君を消せない ダメだ


Twinkle Twinkle Little Star 잡기엔 뜨거운 그녀가
Twinkle Twinkle Little Star ちゃぷきえん っとぅごうん くにょが
Twinkle Twinkle Little Star つかむには熱い彼女が

나쁘게 보여 끌렸다고 봐 봐 내 말이 틀렸나
なっぷげ ぼよ っくっりょったご ば ば ね まり とぅっりょんな
悪く見えて引き付けられたと 見てみて 僕の言葉が間違ってた?

알면 됐고 고 고 고 고 그녀만 쳐다 보 보 보 보 봐!
あるみょん どぇっこ ご ご ご ご くにょまん ちょだ ぼ ぼ ぼ ぼ ば
分かるならよかった 彼女だけ見つめて

넌 다시 말해 나쁜 나쁜 나쁜, 하.....아니야 Stop!
のん たし まるへ なっぷん なっぷん なっぷん、は.....あにや Stop!
君はまた言うんだ 悪い 悪い 悪い は.....いや、Stop!

너무 예쁜 게 죄 일뿐
のむ いぇっぷんげ ちぇいるっぷん
あまりに綺麗なのは罪なだけだ


Rap>
내가 어리석지

ねが おりそっち
僕がバカなんだ

그 누가 봐도 절대 순수할 수 없지
く ぬが ばど ちょるて すんす はるす おぷち
その誰が見ても絶対に純粋にできないよ

왜 난 억지부리는 건지
うぇ なん おっちぶりぬんごんじ
どうして僕が意地を張ってるのか

어차피 아무도 갖지 못할 텐데 말이지
おちゃぴ あむど かっち もったるってんで まりじ
どうせ誰も手に入れられないのにってことだよ

If I ain’t got you 내 입맞춤은
If I ain’t got you ね いんまっちゅむん
If I ain’t got you 僕のキスは

아무 필요 없는 사치일 뿐
あむ ぴりょ おむぬん さちいるっぷん
何の必要もない贅沢なだけ

뻔뻔한 내 손끝은 이미 널 만지는데 넌 싫지 않은 눈치
っぽんっぽなん ね そんくちゅん いみ のる まんじぬんで のん しるちあんぬん ぬんち
ずうずうしい僕の指はすでに君を触ってるのに 君は嫌じゃない目つき


Twinkle Twinkle Little Star 잡기엔 뜨거운 그녀가
Twinkle Twinkle Little Star ちゃぷきえん っとぅごうん くにょが
Twinkle Twinkle Little Star つかむには熱い彼女が

나쁘게 보여 끌렸다고 봐 봐 내 말이 틀렸나
なっぷげ ぼよ っくっりょったご ば ば ね まり とぅっりょんな
悪く見えて引き付けられたと 見てみて 僕の言葉が間違ってた?

알면 됐고 고 고 고 고 그녀만 쳐다 보 보 보 보 봐!
あるみょん どぇっこ ご ご ご ご くにょまん ちょだ ぼ ぼ ぼ ぼ ば
分かるならよかった 彼女だけ見つめて

넌 다시 말해 나쁜 나쁜 나쁜, 하.....아니야 Stop!
のん たし まるへ なっぷん なっぷん なっぷん、は.....あにや Stop!
君はまた言うんだ 悪い 悪い 悪い は.....いや、Stop!

너무 예쁜 게 죄 일뿐
のむ いぇっぷんげ ちぇいるっぷん
あまりに綺麗なのは罪なだけだ


알면 됐고 고 고 고 고 그녀만 쳐다 보 보 보 보 봐!
あるみょん どぇっこ ご ご ご ご くにょまん ちょだ ぼ ぼ ぼ ぼ ば
分かるならよかった 彼女だけ見つめて

넌 다시 말해 나쁜 나쁜 나쁜, 하.....아니야 Stop!
のん たし まるへ なっぷん なっぷん なっぷん、は.....あにや Stop!
君はまた言うんだ 悪い 悪い 悪い は.....いや、Stop!

너무 예쁜 게 죄 일뿐
のむ いぇっぷんげ ちぇいるっぷん
あまりに綺麗なのは罪なだけだ
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。