K-POPブログ FLOWERAGE

韓国、K-POPが大好きです♪

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
꺼져줄게 잘 살아 (Feat. 용준형 [ヨン・ジュニョン] of 비스트 [Beast]) / G.NA


[っこじょじゅるっけ ちゃる さら (消えてあげるわ 元気でね)]





꺼져줄게 잘 살아
っこじょじゅるっけ ちゃる さら
消えてあげるわ 元気でね



똑바로 얘기해 날 보고서 내 눈을 쳐다보고 말을 해
っとっぱろ いぇぎへ なる ぼごそ ね ぬぬる ちょだぼご まるる へ
しっかり話して 私を見て 私の目を見つめて 話して

헤어지자 그 말이니 나와 끝내고 싶은거니
へおじじゃ く まりに なわ っくんねご しっぷんごに
別れようってことなの? 私と終わらせたいの?



알아 넌 여자가 생긴거야
あら のん よじゃが せんぎんごや
わかってる あなたは女ができたのね

알아 넌 내게 싫증난거야
あら のん ねげ しるちゅんなんごや
わかってる あなたは 私に嫌気がさしたのね

다만 눈물이 차오르지만
たまん ぬんむり ちゃおるじまん
ただ涙が上がってくるけど



꺼져줄게 잘 살아 그 말밖에 난 못해
っこじょじゅるっけ ちゃる さら く まるばっけ なん もって
消えてあげるわ 元気でね その言葉しか私は言えないわ

잊어줄게 잘 살아 나 없이도 행복해
いじょじゅるっけ ちゃる さら な おぷしど へんぼっけ
忘れてあげるわ 元気でね 私なしでも幸せね

네가 버린 사랑 네가 가져가 남김없이 가져가
にが ぼりん さらん にが かじょが なむぎもぷし かじょが
あなたが捨てた愛 あなたが持って行って 残らずすべて持って行って

미안하단 말도 하지마 내 걱정하지마
みあなだん まるど はじま ね こくちょんはじま
ごめんねって言葉も言わないで 私のこと心配しないで



Yup! shawty ma sweety

날 떠나 간다는 네 입술이

なる っとな かんだぬん に いぷすり
私から離れていくっていうあなたの唇が

오늘 따라 왜 이리 원망스러워 보이는지
おぬる ったら うぇ いり うぉんまんすろうぉ ぼいぬんじ
今日に限って どうしてこんなに悔しく見えるのか

널 붙잡아야 하는데
のる ぶっちゃばや はぬんで
あなたを引き止めなきゃいけないのに

말이 나오질 않아
まり なおじる あな
言葉が出てこないわ

넌 이미 멀어지는데
のん いみ もろじぬんで
あなたはもう遠くなっているのに



알아 넌 나를 다 지울거야
あら のん なるる だ じうるっこや
わかってる あなたは私をすべて消すのね

알아 난 네가 참 미울거야
あら なん にが ちゃむ みうるっこや
わかってる 私はあなたが本当に憎いわ

다만 모든걸 다 알면서도
たまん もどぅんごる だ あるみょんそど
ただすべてのことを知りながらも



꺼져줄게 잘 살아 그 말밖에 난 못해
っこじょじゅるっけ ちゃる さら く まるばっけ なん もって
消えてあげるわ 元気でね その言葉しか私は言えないわ

잊어줄게 잘 살아 나 없이도 행복해
いじょじゅるっけ ちゃる さら な おぷしど へんぼっけ
忘れてあげるわ 元気でね 私なしでも幸せね

네가 버린 사랑 네가 가져가 남김없이 가져가
にが ぼりん さらん にが かじょが なむぎもぷし かじょが
あなたが捨てた愛 あなたが持って行って 残らずすべて持って行って

미안하단 말도 하지마 내 걱정하지마
みあなだん まるど はじま ね こくちょんはじま
ごめんねって言葉も言わないで 私のこと心配しないで



You 내가 살았던 이유 You 내가 원했던 전부 You
You ねが さらっとん いゆ You ねが うぉねっとん ちょんぶ You
You 私が生きてきた理由 You 私が望んでいた全部 You

너 하나만 바라봐주던 나잖아
の はなまん ぱらばじゅどん なじゃな
あなた一人だけ見つめていた私なのよ

Why 왜 날 떠나는 거야 Why 왜 날 버리는 거야
Why うぇ なる っとなぬんごや Why うぇ なる ぼりぬんごや
Why どうして私から離れていくの? Why どうして私を捨てるの?

어차피 이럴거면서 왜 날 사랑한거니...
おちゃぴ いろるっこみょんそ うぇ なる さらんはんごに...
どうせこうなるって知りながら どうして 私を愛したの...



혹시 그 날 생각나 우리 처음 만난 날
ほくし く なる せんがんな うり ちょうむ まんなん なる
もしかしてその日を思い出す? 私たちが初めて会った日

아직도 난 생각나 네가 했던 약속이
あじっと なん せんがんな にが へっとん やくそぎ
まだ私は思い出すわ あなたがした約束が

나만 아껴주고 나만 지키고 나만 사랑한다고
なまん あっきょじゅご なまん ちきご なまん さらんはんだご
私だけ大切にしてくれて 私だけ守って 私だけ愛するって

난 믿었어 너의 거짓말 난 믿었단말야
なん みどっそ のえ こじんまる なん みどったんまりゃ
私は信じたの あなたのウソ 私は信じてたのよ



oh oh oh oh 사랑하긴 한거니...
oh oh oh oh さらんはぎん はんごに...
oh oh oh oh 愛してたりしたの?

oh oh oh oh no no no no

oh oh oh oh 잊어줄게 잘 살아...
oh oh oh oh いじょじゅるっけ ちゃる さら...
oh oh oh oh 忘れてあげるわ 元気でね
여자라서 (よじゃらそ) / IU


[よじゃらそ (女だから)]




가득 고인 내 눈물...넘쳐흐르기 전에
かどぅっ こいん ね ぬんむる...のむちょふるぎ じょね
いっぱい滲む私の涙...あふれ出る前に

아무 말 하지 말고...뒤돌아가세요
あむ まる はじまるご... どぃどらがせよ
何も言わずに...振り返って行ってください

그대 있을 자리가...내 곁은 아닌걸요
くで いっする ちゃりが... ね ぎょちゅん あにんごりょ
あなたがいる場所は...私のそばじゃないわ

여자라서...여자라서.... 붙잡고 싶지만
よじゃらそ...よじゃらそ... ぶっちゃぷこ しぷちまん
女だから...女だから...引き止めたいけど



사랑이 지나간 패여 버린 가슴에....
さらんい ちながん ぺよぼりん かすめ...
愛が過ぎて行った 凹んでしまった胸に...

언제쯤 새살이 상처위에 돋아 날까요
おんじぇっちゅむ せさり さんじょうぃえ とだ なるっかよ
いつくらいに かさぶたが傷の上にできるかな?

한방울...두방울 눈물로 그댈 지워갈께요
はんばんうる...とぅばんうる ぬんむっろ くでる じうぉがるっけよ
一滴...二滴 涙であなたを消して行くわ

어느날엔가...내눈물이 마를때 까지
おぬなれんが...ね ぬんむり まるるってっかじ
いつの日にか...私の涙が乾くときまで



거짓말을 잘하죠...여자란게 그래요
こじんまるる ちゃらじょ...よじゃらんげ くれよ
嘘がうまいでしょ...女だからなの

붙잡고만 싶어도...떠나라하네요
ぶっちゃぷこまん しっぽど... っとならはねよ
引き止めるだけしたくても 行くって言うのね

그대있던 자리가 ...눈물로 다 젖어도
くでいっとん ちゃりが... ぬんむっろ だ ちょじょど
あなたがいた場所が...涙ですべて濡れても

여자라서...여자라서...참아낼뿐이죠
よじゃらそ...よじゃらそ... ちゃまねるっぷにじょ
女だから...女だから...こらえるだけなのね



사랑이 지나간 패여 버린 가슴에....
さらんい ちながん ぺよぼりん かすめ...
愛が過ぎて行った 凹んでしまった胸に...

언제쯤 새살이 상처위에 돋아 날까요
おんじぇっちゅむ せさり さんじょうぃえ どだなるっかよ
いつくらいに かさぶたが傷の上にできるかな?

한방울...두방울 눈물로 그댈 지워갈께요
はんばんうる...とぅばんうる ぬんむっろ くでる ちうぉがるっけよ
一滴...二滴 涙であなたを消して行くわ

아주 먼훗날...그눈물이 마를때 까지
あじゅ もぬんなる...くぬんむり まるるってっかじ
とても遠い次の日...その涙が乾くときまで



돌아보지말아요....
とらぼじまらよ...
振り返らないで...

그대 얼굴을 보면...
くで おるぐるる ぼみょん...
あなたの顔を見ると...

참지못하고....오
ちゃむち もったご...お
耐えられなくて...



떠나지 말라고 애원할지 몰라요
っとなじ まっらご えうぉなるっち もっらよ
行かないでって哀願するかも知れない

달래온 눈물이 터져버릴지도 몰라요
たっれおん ぬんむり とじょぼりるっちど もっらよ
なだめて来た涙がどっと溢れてしまうかも知れない

사랑은 알아도...이별은 정말 모르고 싶은
さらんうん あらど...いびょるん ちょんまる もるご しっぷん
愛はわかっても...別れは本当に知りたくない

여자이기에...그게 나라는 여자예요
よじゃいぎえ...くげ ならぬん よじゃえよ
女だから...それが私っていう女なの
절대 (ちょるて) / Big Mama


[ちょるて (絶対)]




누구 맘대로 다시 돌아와..
ぬぐ まむでろ たし とらわ..
誰かの思いどおりにまた戻って来る..

내가 반길거라 마냥 믿었니..
ねが ばんぎるっこら まにゃん みどんに..
私が喜ぶって ただ信じたの?

잔인하게 날 버린 건 너야..
ちゃになげ なる ぼりんごん のや..
残酷に私を捨てたのはあなたよ..

널 기다리며.. 나 울며 불며.. 살 줄 알았니..
のる きだりみょ..な うるみょ ぶるみょ..さるちゅる あらんに
あなたを待ちながら 私が泣く泣く.. 生きるって分かったの?



천만에 필요 없어.. 난 멀쩡해.. 깨끗이 bye야..
ちょんまね ぴりょおぷそ..なん もるっちょんへ..っけっくち byeや
いや、必要ないわ..私は大丈夫 きれいさっぱり bye よ

너 따윈 다 잊었어.. 우린 이제 모르는 사이야..
の ったうぃん た いじょっそ うりん いじぇ もるぬん さいや..
あなたなんて すべて忘れたわ.. 私たちもう知らない仲よ

가버려 꺼져버려... 내 맘 속에 영원히 die야..
かぼりょ っこじょぼりょ...ねまむ そげ よんうぉにdieや..
行ってしまって 大きくなってしまって...私の心の中に永遠にdieよ

다시는 내 눈 앞에 얼씬도 마.. 날 찾지마.. 제발 돌아가..
たしぬん ね ぬなぺ おるっしんど ま..なる ちゃっちま..ちぇばる とらが..
二度と私の目の前に現れないで.. 私を探さないで.. お願いだから帰って..



혼자 버려져 눈물 날 때도..
ほんじゃ ぼりょじょ ぬんむる なるってど..
一人捨てられて 涙が出るときも

찢긴 가슴 속이 아려 올 때도..
っちっきん かすむ そぎ おりょ おるってど..
引き裂かれた胸の中が痛んでくるときも

입술 깨물며 버텨낸 나야..
いぷする っけむるみょ ぼちょねん なや..
唇をかみながら持ちこたえた私よ..

또 돌아가게.. 널 받아주게.. 내가 미쳤니..
っと とらがげ..のる ばだじゅげ.. ねが みちょんに..
また帰るように.. あなたを受け入れてあげるように 私がおかしくなったの?



천만에 필요 없어.. 난 멀쩡해.. 깨끗이 bye야..
ちょんまね ぴりょおぷそ.. なん もるっちょんへ っけっくち byeや
いや、必要ないわ.. 私は大丈夫..きれいさっぱりbyeよ

너 따윈 다 잊었어.. 우린 이제 모르는 사이야..
の ったうぃん た いじょっそ.. うりん いじぇ もるぬん さいや..
あなたなんて すべて忘れたわ.. 私たちもう知らない仲よ..



너 감히 어디를 와...
の かみ おでぃるる わ..
あなた敢えてどこに来るの..

착각하지마.. 니가 알던 내가 아니야..
ちゃっかかじま..にが あるどん ねが あにや..
勘違いしないで..あなたが知ってた私じゃないわ..



살만해 너 없이도 난 행복해.. 너와는 bye야..
さるまね の おぷしど なん へんぼっけ.. のわぬん byeや..
十分生きていけるわ あなたなしでも私は幸せなの.. あなたとはbyeよ..

난 벌써 다 지웠어.. 오래전에 끝났던 사이야..
なん ぼるっそ た じうぉっそ.. おれじょね っくんなっとん さいや..
私はもうすべて消したの.. ずっと前に終わった仲よ..

잘 봐둬 기억해둬.. 너만 알던 그 바본 die야..
ちゃる ばどぉ きおっけどぉ.. のまん あるどん く ぱぼん dieや
よく見ておいて 覚えておいて.. あなただけ知ってたそんなバカはdieよ

더 이상 바보처럼 울지 않아.. 가지 않아.. 절대..
どいさん ぱぼちょろむ うるちあな.. かじあな.. ちょるて..
これ以上バカみたいに泣かないわ.. 行かないわ.. 絶対..
시간이 지나면 (しがに ちなみょん) / 백지영(ベク・チヨン)

[しがに ちなみょん (時間が経てば)]





점점 더 멀어져 가는 그 뒷모습 흔들거려요
ちょむじょむ ど もろじょ がぬん く どぃんもすぷ ふんどぅるごりょよ
だんだんもっと遠くなっていく、その後ろ姿 ゆらゆら揺れるの

한번만 불러봐도 돼 못들은 척 그냥 가요.
はんぼんまん ぶっろばど どぇ もっとぅるん ちょっ くにゃん がよ
もう一度だけ呼んでみてもいい? 聞こえないふりして そのまま行くのね

또 왜 또 돌아보나요 또 잡고 싶어지잖아
っと うぇ っと とらぼなよ っと ちゃぷこ しっぽじじゃな
また どうしてまた振り向いて見るの? また引き止めたくなるじゃない

미안해 해 날 약해지게 하지마 하지마~
みあね へ なる やっけじげ はじま はじま
ごめんって言うの 私を弱くさせないで やめて



시간이 지나면 더 많이 지나면 그저 가슴 시렸던 그냥 추억
しがに ちなみょん ど まに ちなみょん くじょ かすむ しりょっとん くにゃん ちゅおっ
時間が経てば もっとたくさん経てば ただ胸が冷たく感じるただの思い出

지우려 애쓰지 않아도 희미해져 그렇게 그렇게 되겠지
じうりょ えっすじ あなど ひみへじょ くろっけ くろっけ どぇげっち
消そうと頑張らなくても かすんでくるの そんなふうに そんなふうになるのね



시간이 지나면 더 많이 지나면 그 땐 용기 내어 연락해 볼께.
しがに ちなみょん ど まに ちなみょん くってん よんぎ ねお よっらっけ ぼるっけ
時間が経てば もっとたくさん経てば その時は勇気を出して連絡してみるわ

혹시나 그때면 그때가 온다면 그 쯤이면 웃을 수 있을까
ほくしな くってみょん くってが おんだみょん く っちゅみみょん うするす いっするっか
もしかしてその時なら その時が来るなら それくらいなら 笑えるかな?

널 다시 만난 날
のる たし まんなん なる
あなたとまた会う日



또 왜 또 내 손 잡나요 뿌리치기도 힘든데
っと うぇ っと ねそん ちゃんなよ っぷりちぎど ひむどぅんで
また どうしてまた手を握るの? 振り払うのもつらいのに

하지마 마 날 약해지게 하지마 하지마
はじま ま なる やっけじげ はじま はじま
やめて 私を弱くさせないで やめて



시간이 지나면 더 많이 지나면 그저 가슴 시렸던 그냥 추억
しがに ちなみょん ど まに くじょ かすむ しりょっとん くにゃん ちゅおっ
時間が経てば もっとたくさん経てば ただ胸が冷たく感じるただの思い出

혹시나 그때면 그때가 온다면 그 쯤이면 웃을 수 있을까
ほくしな くってみょん くってが おんだみょん く っちゅみみょん うするす いっするっか
もしかしてその時なら その時が来るなら それくらいなら 笑えるかな?

널 다시 만난 날 난 그때까지 기다릴께요
のる たし まんなんなる なん くってっかじ きだりるっけよ
あなたともう一度会う日 私はその時まで待つわ

여기서 이렇게 널~
よぎそ いろっけ のる
ここで こうやってあなたを



시간이 지나면
しがに ちなみょん
時間が経てば

시간이 지나도 더 많이 지나도 그때도 니가 보고 싶어지면
しがに ちなど ど まに ちなど くってど にが ぼご しっぽじみょん
時間が経っても もっとたくさん経っても そのときもあなたが会いたくなったら

어떻게 어떻게 그때 난 어떻해 그래도 시간은 가겠지
おっとっけ おっとっけ くって なん おっとっけ くれど しがぬん かげっち
どんなふうに どんなふうに その時 私は どうしよう それでも時間は過ぎるのね



시간이 지나면 더 많이 지나면 그저 가슴 시렸던 그냥 추억
しがに ちなみょん ど まに ちなみょん くじょ かすむ しりょっとん くにゃん ちゅおっ
時間が経てば もっと たくさん経てば ただ胸が冷たく感じるただの思い出

지우려 애쓰지 않아도 희미해져 그렇게 그렇게 되겠지
じうりょ えっすじ あなど ひみへじょ くろっけ くろっけ どぇげっち
消そうと頑張らなくても かすんでくるの そんなふうに そんなふうになるのね

시간이 지나면
しがに ちなみょん
時間が経てば
우리 정말 사랑했어요 (With K.will) (うり ちょんまる さらんへっそよ) / Navi、K.will


[うり ちょんまる さらんへっそよ(私たち本当に愛し合ってた)]





참 나쁜 남자죠...그래서 난 어쩌면 더 못잊나봐요
ちゃむ なっぷん なむじゃじょ...くれそ なん おっちょみょん ど もんにんなばよ
本当に悪い男ね...だから私はひょっとして もっと忘れられないみたい

추억을 다 뒤져도 행복했던 기억뿐인데
ちゅおぐる だ どぃじょど へんぼっけっとん きおっぷにんで
思い出をすべて探しても 幸せだった記憶だけなのに

생각만 해도 눈물로 얼룩질텐데
せんがんまねど ぬんむるろ おっるっちるってんで
考えてばかりいても涙で染みになるのに

그래서 더 미운지 몰라...
くれそ ど みうんじ もっら
だからもっと憎いのかもしれないわ...



그대만큼 내 맘을 잘 아는 사람
くで まんくむ ね まむる ちゃらぬん さらむ
君くらい私の心をよく知ってる人

이젠 다신 만날 수 없을 것 같아
いじぇん たしん まんなるす おぷするっこっかった
もう2度と出会えない気がするわ



사랑해 행복했어요...
さらんへ へんぼっけっそよ
愛してる 幸せだった...

그리고 미안했어요...
くりご みあねっそよ
そして ごめんなさい

이렇게 우리
いろっけ うり
こんなふうに私たち

헤어지지만 돌아서지만
へおじじまん とらそじまん
別れるけど 背を向けるけど

이것만은 잊지 말아요
いごんまぬん いっちまらよ
これだけは 忘れないで

그댈 정말 사랑했어요.....
くでる ちょんまる さらんへっそよ
君を本当に愛してたの...



참 착한 여자죠...그래서 더 못잊을거야
ちゃむ ちゃっかん よじゃじょ... くれそ ど もんにじゅるっこや
本当にやさしい女だ... だからもっと忘れられないんだ

지금이라면 잘해줄 자신 있는데
ちぐみらみょん ちゃれじゅる ちゃしにんぬんで
今ならやさしくしてあげられる自信があるのに

시간은 돌릴 순 없나봐...
しがぬん とっりるすのむなば...
時間は戻すことはできないみたいだ...



그대만큼 더 좋은 난 그런 사람
くでまんくむ ど ちょうん なん くろん さらむ
君ほどもっといい、僕はそんな人

두 번 다신 만날 수 없을 것 같아
とぼん たしん まんなるす おぷするっこっかった
もう2度と出会えない気がするよ



사랑해 행복했어요...
さらんへ へんぼっけっそよ
愛してる 幸せだった...

그리고 미안했어요...
くりご みあねっそよ
そして 悪かった

이렇게 우리
いろっけ うり
こんなふうに僕たち

헤어지지만 돌아서지만
へおじじまん とらそじまん
別れるけど 背を向けるけど

이것만은 잊지 말아요
いごんまぬん いっちまらよ
これだけは 忘れるなよ

그댈 정말 사랑했어요.....
くでる ちょんまる さらんへっそよ
君を本当に愛してたんだ...



이별을 피할 수 없어 (널 보낼 수 없어)
いびょるる ぴはるす おぷそ(のる ぼねるす おぷそ)
別れを避けられない(君を送りだせない)

눈물을 멈출 수 없어...
ぬんむるる もむちゅるす おぷそ
涙を止められない...

이렇게 우리 (이렇게 우리)
いろっけ うり(いろっけ うり)
こんなふうに私たち(こんなふうに 僕たち)

스쳐가지만 멀어지지만(멀어지지만)
すちょがじまん もろじじまん(もろじじまん)
すれ違うけど、遠くなるけど(遠くなるけど)

이것만은 잊지 말아요
いごんまぬん いっちまらよ
これだけは忘れないで

그댈 정말 사랑했어요...love you
くでる ちょんまる さらんへっそよ... love you
君を本当に愛してたんだ...love you

(널 사랑해)
(のる さらんへ)
(君を 愛してる)

우리 정말 사랑했어요.....
うり ちょんまる さらんへっそよ.....
私たち本当に愛してあってたわ...

goodbye...goodbye...goodbye

(안녕... 안녕... 안녕...)
(あんにょん... あんにょん... あんにょん...)
(ばいばい...ばいばい...ばいばい..)

say...goodbye......

(이젠 안녕)
(いじぇん あんにょん)
(もうさよなら)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。