K-POPブログ FLOWERAGE

韓国、K-POPが大好きです♪

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
녹턴(のくとん) (Nocturne : 야상곡) / Koyote


[のくとん、やさんごっ(ノクターン:夜想曲)]





Narration) 별이 진다, 별이 진다
びょり じんだ びょり じんだ
星が消える 星が消える

밤하늘에 함께 추억을 수놓았던 저 별이 진다.
ぱまぬれ はむっけ ちゅおぐる すのあっとん ちょ びょり じんだ
夜空に一緒に思い出を刺繍していたあの星が消える

내가 진다, 내가 진다
ねが じんだ ねが じんだ
僕が消える 僕が消える

너만을 사랑한 죄로 이렇게 난 쓰러진다.
のまぬる さらんはん ちぃろ いろっけ なん っすろじんだ
君だけを愛した罪でこんなふうに僕は倒れる


* 제발 Tick Toc, Tick Tok 저 시간을 멈춰
ちぇばる Tick Toc, Tick Tok ちょ しがぬる もむちょ
お願いだから Tick Toc, Tick Tok あの時間を止めて

깊이 깊이 더 스미는 눈물
きぴ きぴ ど すみぬん ぬんむる
深く深くさらに染み込む涙

멀리 멀리 다 사라지도록 나를 좀 어떻게 해.
もっり もっり だ さらじどろっ なるる ちょむ おっとっけ へ
遠く遠くすべて消えるように 僕をどうするの

나를 두 번 다시 그 아픈 사랑에 버려두지 말아줘.
なるる どぅぼん だし く あぷん さらんえ ぼりょどぅじ まらじょ
僕をもう2度と その辛い愛に見捨てておかないで

나의 하루하루 긴 터널 속에서 헤매는 내 모습이 두려워.
なえ はるはる きん とのる そげそ へめぬん ね もすび とぅりょうぉ
僕の1日1日 長いトンネルの中でさまよう僕の姿が怖いんだ


어둠 속에서 술잔을 비우고 연기 속에서 한숨을 내 뱉고
おどぅむ そげそ するちゃぬる ぴうご よんぎ そげそ はんすむる ね ぺっこ
暗闇の中で杯をあけて 煙の中で一呼吸をついて

기억 속에서 너마저 지우고 말로는 괜찮다며 비웃지.
きおっそげそ のまじょ じうご まっろぬん けんちゃんたみょ びうっち
記憶の中で君さえ消して 言葉では大丈夫って良いながら消すんだ

크게 울려줘 저 피아노 소리 내 머릿속에서 더욱 메아리치도록.
くげ うっりょじょ ちょ ぴあの そり ね もりっそげそ どうっ めありちどろっ
大きく泣かせてほしい あのピアノの音が僕の頭の中でさらに響き渡るように


* 제발 Tick Toc, Tick Tok 저 시간을 멈춰
ちぇばる Tick Toc, Tick Tok ちょ しがぬる もむちょ
お願いだから Tick Toc, Tick Tok あの時間を止めて

깊이 깊이 더 스미는 눈물
きぴ きぴ ど すみぬん ぬんむる
深く深くさらに染み込む涙

멀리 멀리 다 사라지도록 나를 좀 어떻게 해.
もっり もっり だ さらじどろっ なるる ちょむ おっとっけ へ
遠く遠くすべて消えるように 僕をどうするの

나를 두 번 다시 그 아픈 사랑에 버려두지 말아줘.
なるる どぅぼん だし く あぷん さらんえ ぼりょどぅじ まらじょ
僕をもう2度と その辛い愛に見捨てておかないで

나의 하루하루 긴 터널 속에서 헤매는 내 모습이 두려워.
なえ はるはる きん とのる そげそ へめぬん ね もすび とぅりょうぉ
僕の1日1日 長いトンネルの中でさまよう僕の姿が怖いんだ


내 몸 가득히 맴도는 네 향기 영혼 속 깊이 아껴둔 추억이
ね もむ かどぅき めむどぬん に ひゃんぎ よんほん そっきぴ あっきょどぅん ちゅおぎ
僕の体いっぱいに回る君の香り 魂の中深く大事な思い出が

갈 곳도 없이 떠돌다 지치면 한순간 꿈이 되어 깨어날까.
かるごっと おぷし っとどるだ じちみょん はんすんがん っくみ どぇお っけおなるっか
行くところもなく漂う 疲れたらひと時夢になって 覚めるかな? 

아프지 않게 또 아주 편하게 웃으며 맞는 그런 이별은 없을까?
あぷじ あんけ っと あじゅ ぴょなげ うすみょん まんぬん くろん いびょるん おぷするっか
辛くないようにまたとても気楽に笑いながら迎える、そんな別れはないかな?


* 제발 Tick Toc, Tick Tok 저 시간을 멈춰
ちぇばる Tick Toc, Tick Tok ちょ しがぬる もむちょ
お願いだから Tick Toc, Tick Tok あの時間を止めて

깊이 깊이 더 스미는 눈물
きぴ きぴ ど すみぬん ぬんむる
深く深くさらに染み込む涙

멀리 멀리 다 사라지도록 나를 좀 어떻게 해.
もっり もっり だ さらじどろっ なるる ちょむ おっとっけ へ
遠く遠くすべて消えるように 僕をどうするの

나를 두 번 다시 그 아픈 사랑에 버려두지 말아줘.
なるる どぅぼん だし く あぷん さらんえ ぼりょどぅじ まらじょ
僕をもう2度と その辛い愛に見捨てておかないで

나의 하루하루 긴 터널 속에서 헤매는 내 모습이 두려워.
なえ はるはる きん とのる そげそ へめぬん ね もすび とぅりょうぉ
僕の1日1日 長いトンネルの中でさまよう僕の姿が怖いんだ


나도 모르게 외치는 이름 메아리 되어 울려 퍼져가
など もるげ うぇちぬん いるむ めあり どぇお うっりょ ぴょじょが
僕も知らずに叫ぶ名前がこだまになって響いて広がっていく


* 나를 두 번 다시 그 아픈 사랑에 버려두지 말아줘.
なるる どぅぼん だし く あぷん さらんえ ぼりょどぅじ まらじょ
僕をもう2度と その辛い愛に見捨てておかないで

나의 하루하루 긴 터널 속에서 헤매는 내 모습이 두려워. 제발.
なえ はるはる きん とのる そげそ へめぬん ね もすび とぅりょうぉ ちぇばる
僕の1日1日 長いトンネルの中でさまよう僕の姿が怖いんだ お願いだから
スポンサーサイト
コメント
コメントの投稿
URL:
本文:
Pass:
非公開コメント: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック URL
http://alwayshappy0226.blog107.fc2.com/tb.php/87-728a2802
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
トラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。