K-POPブログ FLOWERAGE

韓国、K-POPが大好きです♪

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
영원히 너와 꿈꾸고 싶다

(よんうぉに のわ っくむくごしぷた) / 少女時代


[よんうぉに のわ っくむくごしぷた (永遠にあなたと夢を見たい)]





(영원히 너와 꿈꾸고 싶다)
よんうぉに のわ っくむっくご しぷた
(永遠にあなたと夢見たい)

기분 좋은 바람을 따라 눈이 부신 저 하늘 아래
きぶんちょうん ばらむる ったら ぬに ぶしん ちょ はぬられ
気持ちいい風を追って まぶしいあの空の下

아름다운 노래와 좋은 향기로 가득한 너와 걷는 길
あるむだうん のれわ ちょうん ひゃんぎろ かどぅっかん のわ ごんぬん ぎる
美しい歌といい香りでいっぱいのあなたと歩く道

기억하니 처음 만났던 어색하고 낯선 시간들
きおっかに ちょうむ まんなっとん おせっかご なっそん しがんどぅる
覚えてる 初めて会ったぎこちなくて 慣れない時間

서툴고 어렸던 날 그저 말없이 지켜준 네게 고마워
そとぅるご おりょっとん なる くじょ まろぷし ちきょじゅん ねげ こまうぉ
不器用で子供だった私をただ何も言わず、守ってくれたあなたにありがとう


지쳐있던 가슴이 다시 숨쉬고 가난해진 마음이 빛을 찾았어
じちょいっとん かすみ たし すむしご がなねじん まうみ びちゅる ちゃじゃっそ
疲れていた胸がまた息をして 乏しくなった心が光を探したの

영원토록 이렇게 너의 손잡고 같이 걷고 싶어
よんうぉんとろっ いろっけ のえ そんちゃぷこ かっち こっこ しっぽ
永遠のように、こんなふうにあなたの手を握って一緒に歩きたい

우리 둘 만의 세상에 사랑하는 내 사람과 함께
うり どぅる まね せさんえ さらんはぬん ね さらむぐぁ はむけ
私たち2人だけの世界に 愛する私の人と一緒に


짧지 않은 그 시간 동안 잊지 못할 많은 기억들
っちゃぷち あんぬん く しがん とんあん いっち もったる まぬん きおっとぅる
短くないその時間の間、忘れられないたくさんの記憶

웃음과 눈물 속에 언제나 날 믿어준 건 바로 너였어
うすむぐぁ ぬんむる そげ おんじぇな なる みどじゅんごん ばろ のよっそ
笑いと涙の中で いつも私を信じてくれたのはまさにあなただった


지쳐있던 가슴이 다시 숨쉬고 가난해진 마음이 빛을 찾았어
じちょいっとん かすみ たし すむしご がなねじん まうみ びちゅる ちゃじゃっそ
疲れていた胸がまた息をして 乏しくなった心が光を探したの

영원토록 이렇게 너의 손잡고 같이 걷고 싶어
よんうぉんとろっ いろっけ のえ そんぢゃぷこ かっち こっこ しっぽ
永遠のように、こんなふうにあなたの手を握って一緒に歩きたい

우리 둘 만의 세상에 사랑하는 내 사람과 함께
うり どぅる まね せさんえ さらんはぬん ね さらむぐぁ はむけ
私たち2人だけの世界に 愛する私の人と一緒に


아무도 우릴 방해하지는 않아 시간에 쫓겨야 할 이유도 없어
あむど うりる ばんへはじぬん あな しがね っちょっきょや はる いゆど おぷそ
誰も私たちを邪魔しはしない 時間に追われなきゃいけない理由もない

(우리 가끔씩은) 때론 멀리 있어도
(うり かっくむっしぐん) ってろん もっり いっそど
(私たち時々は)時々遠くにいても

(같은 마음으로) 같은 마음 하나로 같은 꿈을 꿀 수 있다면
(かっつん まうむろ)かっつん まうむ はなろ かっつん っくむる っくるす いったみょん
(同じ心で)同じ心ひとつで同じ夢を見れるなら


아주 오랜 시간이 흘러 지나서 (아주 오래 지나서)
あじゅ おれん しがに ふっろ ちなそ(あじゅ おれ ちなそ)
とても長い時間が流れ過ぎても(とても長く過ぎても)

너와 나의 모습이 조금 달라도(조금 달라도)
のわ なえ もすび ちょぐむ たっらど(ちょぐむ たっらど)
あなたと私の姿が少し違っても(少し違っても)

영원토록 이렇게 너와 둘이서 꿈을 꾸고 싶어
よんうぉんとろっ いろっけ のわ どぅりそ っくむる っくご しっぽ
永遠のようにこんなふうに あなたと2人で 夢を見たい

나의 소원이 되어준 나의 믿음이 되어준 너와
なえ そうぉに どぇおじゅん なえ みどぅみ どぇおじゅん のわ
私の願いになってくれた、私の信頼になってくれたあなたと


아주 오랜 시간이 흘러 지나서(오랜 시간이 흘러서)
あじゅ おれん しがに ふっろ ちなそ(おれん しがに ふっろそ)
とても長い時間が流れ過ぎても(長い時間が流れても)

너와 나의 모습이 조금 달라도(조금은 다를지라도)
のわ なえ もすび ちょぐむ たっらど(ちょぐむん たるっちらど)
あなたと私の姿が少し違っても(少しは違うかもしれなくても)

영원토록 이렇게 너와 둘이서 꿈을 꾸고 싶어
よんうぉんとろっ いろっけ のわ どぅりそ っくむる っくご しっぽ
永遠のように こんなふうに あなたと2人で夢を見たい

나의 기적이 되어준 나의 꿈을 함께 해준 너와
なえ きじょぎ どぇおじゅん なえ っくむる はむっけ へじゅん のわ
私の奇跡になってくれた、私の夢をいっしょに夢見てくれたあなたと


오랜 세월이 흘러도 영원히 너와 꿈꾸고 싶어
おれん せうぉり ふっろど よんうぉに のわ っくむっくご しっぽ
長い年月が流れても永遠にあなたと夢見たい
スポンサーサイト
コメント
コメントの投稿
URL:
本文:
Pass:
非公開コメント: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック URL
http://alwayshappy0226.blog107.fc2.com/tb.php/7-aa907004
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
トラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。