K-POPブログ FLOWERAGE

韓国、K-POPが大好きです♪

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
Superstar / 4minute





특별히 잘난 게 없어
とぅくぴょり ちゃっらんげ おぷそ
特別につまらないことはない

넌 커서 뭐가 될 껀데
のん こそ もが どぇるっこんで
あなたは大きくなって何になるつもり?

그런 이러쿵 저러쿵 뻔한 말 땜에
くろん いろくん ちょろくん っぽなん まる ってめ
そんな なんだかんだと分かりきった言葉のせいで 

나의 질주를 멈출 순 없었지
なえ ちるちゅるる もむちゅる すのぷそっち
私の疾走を止めることはできないわ



지금부터 나의 무대 눈 크게 뜨고 봐라
ちぐむぶと なえ むで ぬん くげ っとぅご ばら
今から私のステージ 目を大きく開いて見て

옛날 그 친구 별볼일 없던 내가 아냐
いぇんなる く ちんぐ びょるぽりる おぷとん ねが あにゃ
昔のその子は別の用事がなかった私じゃないわ

변한모습에 넌 쓰러질꺼야
びょなん もすべ のん っすろじるっこや
変わった姿にあなたは倒れるわ



머리부터 발끝까지 날 따라 하게 될 거야
もりぶと ぱるっくっかじ なる ったら はげ どぇるっこや
頭からつま先まで 私を追うようになるわ

Superstar 멈추지 않아
Superstar もむちゅじ あな
Superstar 止まらない

Superstar 바로 나니깐
Superstar ぱろ なにっかん
Superstar まさに私だから

Superstar 크게 외쳐봐
Superstar くげ うぇちょば
Superstar 大きく叫んでみて

Superstar Superstar



뻣뻣한 머리로 머리로 날 재지마
っぽっぽったん もりろ もりろ なる ちぇじま
固い頭で 頭で 私を計らないで

답답한 말들로 말들로 가두진 마
たぷたっぱん まるどぅっろ まるどぅっろ かどぅじん ま
イライラする言葉で 言葉で 閉じ込めないで

뻣뻣한 머리로 머리로 날 재지마
っぽっぽったん もりろ もりろ なる ちぇじま
固い頭で 頭で 私を計らないで

답답한 말들로 말들로 가두진 마
たぷたっぱん まるどぅっろ まるどぅっろ かどぅじん ま
イライラする言葉で 言葉で 閉じ込めないで



오늘 지나면 죽을 것처럼 쏟아 부어봐
おぬる ちなみょん ちゅぐる ごっちょろむ っそだ ぶおば
今日が過ぎれば 死ぬみたいに注いでみて

마지막처럼 뜨겁게 Do it Do it now
まじまっちょろむ っとぅごぷけ Do it Do it now
最後みたいに熱く Do it Do it now

이런 기회는 다시 오지 않아
いろん きふぇぬん たし おじ あな
こんなチャンスは二度と来ないわ



머리부터 발끝까지 날 따라 하게 될 거야
もりぶと ぱるっくっかじ なる ったら はげ どぇるっこや
頭からつま先まで 私を追うようになるわ

Superstar 멈추지 않아
Superstar もむちゅじ あな
Superstar 止まらない

Superstar 바로 나니깐
Superstar ぱろ なにっかん
Superstar まさに私だから

Superstar 크게 외쳐봐
Superstar くげ うぇちょば
Superstar 大きく叫んでみて

Superstar Superstar



뻣뻣한 머리로 머리로 날 재지마
っぽっぽったん もりろ もりろ なる ちぇじま
固い頭で 頭で 私を計らないで

답답한 말들로 말들로 가두진 마
たぷたっぱん まるどぅっろ まるどぅっろ かどぅじん ま
イライラする言葉で 言葉で 閉じ込めないで

뻣뻣한 머리로 머리로 날 재지마
っぽっぽったん もりろ もりろ なる ちぇじま
固い頭で 頭で 私を計らないで

답답한 말들로 말들로 가두진 마
たぷたっぱん まるどぅっろ まるどぅっろ かどぅじん ま
イライラする言葉で 言葉で 閉じ込めないで



네 왼쪽 가슴 뛰는 소리에 (귀기울여봐)
に うぇんちょっ かすむ っとぃぬん そりえ(くぃぎうりょば)
あなたの左胸がドキドキする音に(耳を傾けて)

용감히 널 부르고 있어
よんがみ のる ぶるご いっそ
勇敢にあなたを呼んでるの

이젠 솔직해 져봐
いじぇん そるちけ じょば
今は正直になってみて



뻣뻣한 머리로 머리로 날 재지마
っぽっぽったん もりろ もりろ なる ちぇじま
固い頭で 頭で 私を計らないで

답답한 말들로 말들로 가두진 마
たぷたっぱん まるどぅっろ まるどぅっろ かどぅじん ま
イライラする言葉で 言葉で 閉じ込めないで

뻣뻣한 머리로 머리로 날 재지마
っぽっぽったん もりろ もりろ なる ちぇじま
固い頭で 頭で 私を計らないで

답답한 말들로 말들로 가두진 마
たぷたっぱん まるどぅっろ まるどぅっろ かどぅじん ま
イライラする言葉で 言葉で 閉じ込めないで




그 누구도 내열정의 끝을 보지 못해
く ぬぐど ねよるじょんえ っくちゅる ぼじ もって
その誰も 私の情熱の終わりを見れないわ

알지 못해 가늠하지 못해
あるじ もって かぬまじ もって
知ることはできない 見当をつけることはできないわ

모두 바라보는 무대 왜이래
もどぅ ぱらぼぬん むで うぇいれ
みんなが見つめるステージ どうしてなの?

나를 보여주기엔 so time
なるる ぼよじゅぎえん so time
私を見せてあげるには so time

겉모습만 보고 판단했다면
こんもすんまん ぼご ぱんだねったみょん
外見だけ見て判断したなら

거칠 껏 없이 나를 평가했다면
こちるっこっ おぷし なるる ぴょんがへったみょん
触れることなく私を評価したなら

두 눈 크게 뜨고 날 바라봐
どぅぬん くげ っとぅご なる ぱらば
両目を大きく開いて私を見つめてみて

I’ll be your ready to the action



Superstar 멈추지 않아
Superstar もむちゅじ あな
Superstar 止まらない

Superstar 바로 나니깐
Superstar ぱろ なにっかん
Superstar まさに私だから

Superstar 크게 외쳐봐
Superstar くげ うぇちょば
Superstar 大きく叫んでみて

Superstar Superstar



Superstar

오직 나만을 위한 스테이지 이제 모든걸 체인지

おじん なまぬる うぃはん すていじ いじぇ もどぅんごる ちぇいんじ
ただ私だけのためのステージ 今すべてをチェンジ

Superstar

단 한번도 보지 못한 핫 클래스 내가 주인공인 move it

たなんぼんど ぼじ もったん はっ っくれす ねが ちゅいんごんいん move it
たった1回も見ることのできなかったホットクラス 私が主人公な move it

Superstar

네가 알지 못했던 나를 볼 거야 make it out

にが あるじ もってっとん なるる ぼるっこや make it out
あなたが知ることのできなかった私を見るわ make it out

Superstar I’ll be your

Superstar now ready to the action
スポンサーサイト
コメント
コメントの投稿
URL:
本文:
Pass:
非公開コメント: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック URL
http://alwayshappy0226.blog107.fc2.com/tb.php/135-8cff3b15
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
トラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。