K-POPブログ FLOWERAGE

韓国、K-POPが大好きです♪

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
Up & Down / SHINee





* 너왜 너왜 DOWN이야 기분이 오왜 오왜 척하면 척
のうぇ のうぇ だうにや きぶに おうぇ おうぇ ちょっかみょん ちょっ
何で? 何で? DOWNなの? 気分が 何で? 何で? 何かあると決まって ちぇっ 

너왜 너왜 UP이야 기분이 오왜 (x2)
のうぇ のうぇ おぴや きぶに おうぇ
何で? 何で? UPなの? 気分が 何で? 



왜 너는 UP, DOWN 기분이 맨날 달라 날 이리 저리 흔들까
うぇ のぬん UP, DOWN きぶに めんなる たっら なる いり じょり ふんどぅるっか
どうして君はUP、DOWNの気分がいつも違って僕をあちこち揺り動かすの?

저 문을 들어선 그 순간부터 니 눈치만 보는 나
ちょ むぬる どぅろそん く すんがんぶと に ぬんちまん ぼぬん な
あのドアから入ったその瞬間から君の目つきだけ見た僕



웃어줄까 (Hey baby 오늘은 baby)
うそじゅるっか(Hey baby おぬるん baby)
笑ってあげようか?(Hey baby 今日は baby)

울적해 보일까 (Hey baby 어떨까 baby)
うるじょっけ ぼいるっか(Hey baby おっとるっか baby)
憂鬱に見えるかな?(Hey baby どうしよう? baby)

종잡을 수도 없어 더는 모르겠어 넌 마치 Rollercoaster Ride
ちょんちゃぶる すど おぷそ どぬん もるげっそ のん まち Rollercoaster Ride
予想もできないよ もう分からないよ 君はまるで Rollercoaster Ride



* Repeat

(마치 Rollercoaster Ride)
(まち Rollercoaser Ride)
(まるで Rollercoaster Ride)



오늘까지 one, two 이틀은 하얀 미소로 세상을 내게 다 줄듯이 (Crazy crazy baby)
おぬるっかじ one, two いとぅるん はやん みそろ せさんうる ねげ だ じゅるどぅし(Crazy crazy baby)
今日までone, two、2日間は真っ白な微笑みで世界を僕にすべてくれるように (Crazy crazy baby)

찬바람 쌩쌩 불도록 쌀쌀한 날엔 내 존재도 잊는 듯
ちゃんばらむ っせんっせん ぶるどろっ っさるっさらん なれん ね ちょんじぇど いんぬんどぅっ
冷たい風がヒューヒューと吹くほど寒い日には僕の存在も忘れるように



웃어줄까 (Hey baby 오늘은 baby)
うそじゅるっか(Hey baby おぬるん baby)
笑ってあげようか?(Hey baby 今日は baby)

울적해 보일까 (Hey baby 어떨까 baby)
うるじょっけ ぼいるっか(Hey baby おっとるっか baby)
憂鬱に見えるかな?(Hey baby どうしよう? baby)

종잡을 수도 없어 그래서 재미있어
ちょんちゃぶる すど おぷそ くれそ ちぇみいっそ
予想もできないよ だから 面白いんだ

넌 마치 Rollercoaster Ride
のん まち Rollercoaster Ride
君はまるでRollercoaster Ride



* Repeat

(마치 Rollercoaster Ride)
(まち Rollercoaster Ride)
(まるで Rollercoaster Ride)



Rap
너무 건조한 관계 그대 억눌린 감정 이제 그만 나의 한계
のむ かんじょはん くぁんげ くで おんぬっりん かむじょん いじぇ くまん なえ はんげ
すごく乾いた関係 君の苦しめられた感情 今それだけ僕の限界

너무나도 닫힌 말하지 못하고 그녀 앞에 그친
のむなど たちん まらじ もったご くにょ あぺ くちん
あまりにもふさいだ言葉を言えなくて 彼女の前で終わった、

모든 남자들은 다 성가신 미소 하나만으로도 눈이 부신
もどぅん なむじゃどぅるん だ そんがしん みそ はなまぬろど ぬに ぶしん
すべての男たちはみんなやっかいな微笑み一つだけでも 眩しくて

여전히 이렇게도 가만히 계신 이런 그녈, say
よじょに いろっけど かまに げしん いろん くにょる, say
相変わらずこんなにも静かにいるこんな彼女を say



어떡하나 (Hey baby 어떡해 baby)
おっとかな(Hey baby おっとっけ baby)
どうしようか(Hey baby どうしよう? baby)

아무리 그래도 (Hey baby 좋은걸 baby girl)
あむり くれど(Hey baby ちょうんごる baby girl)
あまりにもそうでも(Hey baby 良いんだ baby girl)



** Oh no, Oh no 너무 예뻐 뭐든 모두 싹 잊게 돼
Oh no, Oh no のむ いぇっぽ もどぅん もどぅ っさっ いっけどぇ
Oh no, Oh no すごく綺麗だ 何でも全てサっと忘れるようになる

Oh no, Oh no 너무 예뻐 Oh no (x2)
Oh no, Oh no のむ いぇっぽ Oh no (x2)
Oh no, Oh no すごく綺麗だ Oh no (x2)



* Repeat



** Repeat

(Rap DOWN DOWN and DOWN to the UP, UP DOWN and back UP again

왜 또 시무룩해 있네 사실 좀 지치긴 해

うぇ っと しむろっけ いんね さしる ちょむ ちちぎね
どうして?また怒ってるね 実は少し疲れたりしてるんだ

근데 어떡해 너무 빠르게 내 주위에서 이렇게 가득히 맴도는데
くんで おっとけ のむ っぱるげ ね じゅうぃえそ いろっけ かどぅき めむどぬんで
ところで、どうしよう すごく早く僕の周りでこんなふうにいっぱいぐるぐる回ってるのに

오늘 한번 딱 한번 웃어주면 그냥 넘어가는걸)
おぬる はんぼん ったっかんぼん うそじゅみょん くにゃん のもがぬんごる
今日1度、たった1度 笑ってくれるなら そのまま倒れるよ

(마치 Rollercoaster Ride x7, 마치 넌 마치 두려운 Rollercoaster Ride,
(まち Rollercoaster Ride x7, まち のん まち とぅりょうん Rollercoaster Ride,
(まるで Rollercoaster Ride x7, まるで君はまるで怖い Rollercoaster Ride,

마치 넌 마치 재밌는Rollercoaster Ride)
まち のん まち ちぇみいんぬん Rollercoaster Ride)
まるで 君はまるで楽しいRollercoaster Ride)
スポンサーサイト
コメント
コメントの投稿
URL:
本文:
Pass:
非公開コメント: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック URL
http://alwayshappy0226.blog107.fc2.com/tb.php/134-a3a691dd
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
トラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。