K-POPブログ FLOWERAGE

韓国、K-POPが大好きです♪

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
카라멜 커피(Talk To Me) (からめる こぴ) / 少女時代


[からめる こぴ(キャラメルコーヒー)]





커피 한 잔 어때요?
こぴ はんじゃん おってよ?
コーヒー1杯どう?

무슨 말을 하고 싶나요?
むすん まるる はご しむなよ?
何の話をしたいの?

저 석양을 담은 그 두 눈이 날 설레이게 해
ちょ そぎゃんうる たむん く どぅ ぬに なる そっれいげへ
あの夕日を映した両目が私をドキドキさせる

어떤 커피가 좋아요?
おっとん こぴが ちょあよ? 
どんなコーヒーがいい?

난 더 그댈 알고 싶은데
なん ど くでる あるご しっぷんで
私はもっとあなたを知りたいのに

나의 마음 속의 그대는 달콤한 caramel
なえ まうむ そげ くでぬん たるこまん caramel
私の心の中のあなたは甘い caramel


그대와 나란히 발 모양을 맞춰 걸어가면
くでわ ならに ばる もやんうる まっちょ ごろがみょん
あなたと並んで歩調を合わせて歩いたら

내 귓가에 그대 목소린 마치 솜사탕
ね くぃっかえ くで もくそりん まち そむさたん
私の耳もとであなたの声はまるで綿飴


머리 위로 저 달이 속삭이듯 내게 말해요
もり うぃろ ちょ たり そくさぎどぅっ ねげ まれよ
頭の上であの月がささやくように 私に話して

이미 마음 속의 그대는 달콤한 caramel
いみ まうむ そげ くでぬん たるこまん caramel
もう心の中のあなたは甘いcaramel


그대와 나 둘이서 발 모양을 맞춰 걸어가면
くでわ な どぅりそ ばる もやんうる まっちょ ころがみょん
君と私 2人で歩調を合わせて歩いたら

내 귓가에 그대 목소린 부드런 Ice cream
ね くぃっかえ くで もくそりん ぷどぅろうん Ice cream
私の耳もとであなたの声はやわらかい Ice cream



커피 한 잔 어때요?
こぴ はんじゃん おってよ?
コーヒー1杯どう?

무슨 말을 하려 하나요?
むすん まるる はりょ はなよ?
何の話をしようとしてるの?

나 자꾸 두근거려요
な ちゃっく とぅぐんごりょよ 
私は何度もドキドキしちゃう

oh 말 좀 해봐요
oh まる じょむ へばよ
oh ちょっと話してみて

oh just talk to me
woo babe babe babe talk to me
スポンサーサイト
コメント
コメントの投稿
URL:
本文:
Pass:
非公開コメント: 管理者にだけ表示を許可する
 
トラックバック URL
http://alwayshappy0226.blog107.fc2.com/tb.php/13-c827b892
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)
トラックバック
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。