K-POPブログ FLOWERAGE

韓国、K-POPが大好きです♪

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
좋은 일만 생각하기 (Day By Day)
(ちょうんにるまん せんがっかぎ) / 少女時代


[ちょうんにるまん せんがっかぎ(いいことだけ考える)]





눈을 뜨면 달콤한 햇살 싱그러운 fruit향 흐르고
ぬぬる っとぅみょん たるこまん へっさる しんぐろうん fruitひゃん ふるご
目を開けると甘い日差し、爽やかなフルーツの香りがただよって

모카라떼 가득 담아 작은 테라스에 앉아 그댈 떠 올리면
モカラッテ かどぅっ たま ちゃぐん てらすえ あんじゃ くでる っとおっりみょん
モカラテ いっぱい入れて 小さなテラスに座り、あなたを思い浮かべたら


나도 몰래 스미는 미소 좋은 일만 생길 것 같아
など もっれ すみぬん みそ ちょうんにるまん せんぎるっこっかった
私も知らずに染まる微笑み いいことだけ起きるみたい

누구도 만질 수 없는 내 하루의 설레임들을 느껴보죠
ぬぐど まんじるす おむぬん ね はるえ そっれいむどぅるる ぬっきょぼじょ
だれもじゃまできない私の1日のドキドキを感じてみるの


우리끼리 미리 허락 받지도 않은 채 말랑거리는 사랑을 해도 되는 건지
うりっきり みり ほらっ ぱっちど あんぬん ちぇ まっらんごりぬん さらんうる へど どぇぬんごんじ
私たちだけ前もって許されもしないまま やわらかい愛を育んでもいいのか

하지만 뭐 어때 마법처럼 날 것 같은 기분 숨길 수 없어
はじまん も おって まぼぷちょろむ なるこっかっつん きぶん すむぎるす おぷそ
だけど、何・・・どうかな?魔法のように飛んでいるような気分は隠せない


Oh Day by day Day by day 내 마음도 네 맘처럼 사랑으로 채워 넣을게
Oh Day by day Day by day ね まうむど に まむ ちょろむ さらんうろ ちぇうぉ のうるっけ
Oh Day by day Day by day 私の気持ちもあなたの気持ちみたいに愛で満たし入れるから


크림처럼 포근하게 서로를 위해 바라봐요 항상 좋은 일만 생각해요
くりむちょろむ ぽぐんはげ そろる うぃへ ぱらばよ はんさん ちょうんにるまん せんがっけよ
クリームのようにふわっとお互いのために見つめるわ いつもいいことだけ考えるの


가끔씩은 다퉜던 일이 내 마음을 아프게 해도
かっくむっしぐん たとっとん いり ね まうむる あぷげ へど
時には争ったことが私の心を痛めても

그대 멋졌던 모습만 기억에 남겨둔다면 행복할 수 있죠
くで もっちょっとん もすんまん きおげ なむぎょどぅんだみょん へんぼっかるす いっちょ
君の素敵だった姿だけ記憶に残しておけば幸せになれるよね


사각사각 진한 연필로 내 이름을 쓰고 있나요
さがっさがっ ちなん よんぴっろ ね いるむる っすご いんなよ
さくさくと濃い鉛筆で私の名前を書いているかな?

사르르 녹아버릴 듯 날 바라보던 그 눈빛을 떠올려요
さるる のがぼりるとぅっ なる ばらぼどん ぐ ぬんびちゅる っとおっりょよ
スーっと溶けてしまうように 私を見つめていたその視線が思い浮かぶの


우리끼리 미리 허락 받지도 않은 채 말랑거리는 사랑을 해도 되는 건지
うりっきり みり ほらっ ぱっちど あんぬん ちぇ まっらんごりぬん さらんうる へど どぇぬんごんじ
私たちだけ前もって許されもしないまま やわらかい愛を育んでもいいのか

하지만 뭐 어때 마법처럼 날 것 같은 기분 숨길 수 없어
はじまん も おって まぼぷちょろむ なるこっかっつん きぶん すむぎるす おぷそ
だけど、何・・・どうかな?魔法のように飛んでいるような気分は隠せない


Oh Day by day Day by day 내 마음도 네 맘처럼 사랑으로 채워 넣을게
Oh Day by day Day by day ね まうむど に まむ ちょろむ さらんうろ ちぇうぉのうるっけ 
Oh Day by day Day by day 私の気持ちもあなたの気持ちみたいに愛で満たし入れるから

크림처럼 포근하게 서로를 위해 바라봐요 항상 좋은 일만 생각해요
くりむちょろむ ぽぐんはげ そろる うぃへ ぱらばよ はんさん ちょうんにるまん せんがっけよ
クリームのようにふわっとお互いのために見つめるわ いつもいいことだけ考えるの


Day by day Day by day 내 마음도 네 맘처럼 사랑으로 채워 넣을게
Oh Day by day Day by day ね まうむど に まむ ちょろむ さらんうろ ちぇうぉのうるっけ 
Oh Day by day Day by day 私の気持ちもあなたの気持ちみたいに愛で満たし入れるから

크림처럼 포근하게 서로를 위해 바라봐요 항상 좋은 일만 생각해요
くりむちょろむ ぽぐんはげ そろる うぃへ ぱらばよ はんさん ちょうんにるまん せんがっけよ
クリームのようにふわっとお互いのために見つめるわ いつもいいことだけ考えるの
スポンサーサイト
무조건 해피엔딩 (Stick Wit U)
(むちょっこん へぴえんでぃん)/ 少女時代


[むちょっこん へぴえんでぃん(無条件ハッピーエンディング)]





어젯밤 꿈 속에 널 봤어
おじぇっぱむ っくむそげ のる ばっそ
昨日の夜 夢の中で あなたを見たの

눈부신 얼굴에 멋진 몸매 내 Style 인걸
ぬんぶしん おるぐれ もっちん もんめ ね Styleいんごる
まぶしい顔に素敵な姿 私のタイプだってこと

또렷한 니 얼굴 니 표정 깨어나서도 생각이 나 Go
っとりょったん に おるぐる に ぴょじょん っけおなそど せんがぎ な Go
キリっとしたあなたの顔、あなたの表情 夢から覚めても思い出す Go

이끌려 가까이 왠지 느껴져 기대 없이 나갔던 그 소개팅
いっくっりょ かっかい うぇんじ ぬっきょじょ きで おぷし ながっとん く そげてぃんぐ
引っ張られて近くになぜか感じる 期待なく出かけたその合コン

꿈에서 나타난 니가 나왔어 세상은 Slow Motion
っくめそ なたなん にが なわっそ せさんうん Slow Motion
夢で出てきたあなたが来たの 世界はSlow Motion


Oh Oh Oh Oh 넌 잡혔어 너를 갖겠어 조금씩 내게로 와
Oh Oh Oh Oh のん ちゃびょっそ のるる かっけっそ ちょぐむっしっ ねげろ わ
Oh Oh Oh Oh あなたは捕まえられたの あなたを私のものにするわ 少しずつ私の方に来て

Oh Oh Oh Oh 더 가까이 우리 둘이서 무조건 해피엔딩
Oh Oh Oh Oh と かっかい うり どぅりそ むじょっこん へぴえんでぃん
Oh Oh Oh Oh もっと近くに 私たち2人で 無条件 ハッピーエンディング


우연히 길에서 널 봤어
うよに きれそ のる ばっそ
偶然 道で あなたを見たの

귀여운 눈빛에 키가 큰 넌 내 Style 인걸
くぃようん ぬんびちぇ きが くん のん ね Styleいんごる
可愛い視線に背が高いあなたは私のタイプだってこと

또렷한 니 얼굴 니 표정 집에 와서도 생각이 나 Go
とりょったん に おるぐる に ぴょじょん ちべ わそど せんがぎ な Go
キリっとしたあなたの顔、あなたの表情 家に帰っても思い出すGo

이끌려 가까이 왠지 느껴져 친구와 약속했던 그 길에서
いっくっりょ かっかい うぇんじ ぬっきょじょ ちんぐわ やくそけっとん く きれそ
引っ張られて近くになぜか感じる 友達と約束したその道で

어디서 봤던 니가 스쳐 지나가 세상은 Slow Motion
おでぃそ ばっとん にが すちょ ちなが せさんうん Slow Motion
どこかで会ったあなたが通り過ぎて行く 世界はSlow Motion


Oh Oh Oh Oh 넌 잡혔어 너를 갖겠어 조금씩 내게로 와
Oh Oh Oh Oh のん ちゃびょっそ のるる かっけっそ ちょぐむっしっ ねげろ わ
Oh Oh Oh Oh あなたは捕まえられたの あなたを私のものにするわ 少しずつ私の方に来て

Oh Oh Oh Oh 더 가까이 우리 둘이서 무조건 해피엔딩
Oh Oh Oh Oh と かっかい うり どぅりそ むじょっこん へぴえんでぃん
Oh Oh Oh Oh もっと近くに 私たち2人で 無条件 ハッピーエンディング


서로 원하는 걸 난 알았어 우린 자석 같으니까
そろ うぉなぬんごる なん あらっそ うりん ちゃそっ かっつにっか
お互いに望んでること 私は分かってる 私たちは磁石だから

서로 당기는걸 난 알았어 우린 자석 같으니까
そろ たんぎぬんごる なん あらっそ うりん ちゃそっ かっつにっか
お互いに惹かれていること 私は分かってる 私たちは磁石だから

나의 매력에 넌 빠졌어 Baby I know you
なえ めりょげ のん っぱじょっそBaby I know you
私の魅力にあなたはハマったの Baby I know you

이젠 벗어날 수 없는 걸 Baby I love you
いじぇん ぼそなるす おむぬんごる Baby I love you
もう抜けられないの Baby I love you


Oh Oh Oh Oh 넌 잡혔어 꿈을 꾸듯이 잠들며 내게로 와
Oh Oh Oh Oh のん ちゃびょっそ っくむる っくどぅし ちゃむどぅるみょ ねげろ わ
Oh Oh Oh Oh あなたは捕まえられたの 夢を見るように眠りながら私の方に来て

Oh Oh Oh Oh 더 가까이 내게 다가와 사랑해줘 just get on
Oh Oh Oh Oh と かっかい ねげ たがわ さらんへじょ just get on
Oh Oh Oh Oh もっと近くに 私に近づいて 愛して just get on


Oh Oh Oh Oh 넌 잡혔어 너를 갖겠어 조금씩 내게로 와
Oh Oh Oh Oh のん ちゃびょっそ のるる かっけっそ ちょぐむっしっ ねげろ わ
Oh Oh Oh Oh あなたは捕まえられたの あなたを私のものにするわ 少しずつ私の方に来て

Oh Oh Oh Oh 더 가까이 우리 둘이서 무조건 해피엔딩
Oh Oh Oh Oh と かっかい うり どぅりそ むじょっこん へぴえんでぃん
Oh Oh Oh Oh もっと近くに 私たち2人で 無条件 ハッピーエンディング
카라멜 커피(Talk To Me) (からめる こぴ) / 少女時代


[からめる こぴ(キャラメルコーヒー)]





커피 한 잔 어때요?
こぴ はんじゃん おってよ?
コーヒー1杯どう?

무슨 말을 하고 싶나요?
むすん まるる はご しむなよ?
何の話をしたいの?

저 석양을 담은 그 두 눈이 날 설레이게 해
ちょ そぎゃんうる たむん く どぅ ぬに なる そっれいげへ
あの夕日を映した両目が私をドキドキさせる

어떤 커피가 좋아요?
おっとん こぴが ちょあよ? 
どんなコーヒーがいい?

난 더 그댈 알고 싶은데
なん ど くでる あるご しっぷんで
私はもっとあなたを知りたいのに

나의 마음 속의 그대는 달콤한 caramel
なえ まうむ そげ くでぬん たるこまん caramel
私の心の中のあなたは甘い caramel


그대와 나란히 발 모양을 맞춰 걸어가면
くでわ ならに ばる もやんうる まっちょ ごろがみょん
あなたと並んで歩調を合わせて歩いたら

내 귓가에 그대 목소린 마치 솜사탕
ね くぃっかえ くで もくそりん まち そむさたん
私の耳もとであなたの声はまるで綿飴


머리 위로 저 달이 속삭이듯 내게 말해요
もり うぃろ ちょ たり そくさぎどぅっ ねげ まれよ
頭の上であの月がささやくように 私に話して

이미 마음 속의 그대는 달콤한 caramel
いみ まうむ そげ くでぬん たるこまん caramel
もう心の中のあなたは甘いcaramel


그대와 나 둘이서 발 모양을 맞춰 걸어가면
くでわ な どぅりそ ばる もやんうる まっちょ ころがみょん
君と私 2人で歩調を合わせて歩いたら

내 귓가에 그대 목소린 부드런 Ice cream
ね くぃっかえ くで もくそりん ぷどぅろうん Ice cream
私の耳もとであなたの声はやわらかい Ice cream



커피 한 잔 어때요?
こぴ はんじゃん おってよ?
コーヒー1杯どう?

무슨 말을 하려 하나요?
むすん まるる はりょ はなよ?
何の話をしようとしてるの?

나 자꾸 두근거려요
な ちゃっく とぅぐんごりょよ 
私は何度もドキドキしちゃう

oh 말 좀 해봐요
oh まる じょむ へばよ
oh ちょっと話してみて

oh just talk to me
woo babe babe babe talk to me
화성인 바이러스(Boys & Girls) [Feat.Key(SHINee)]
(ふぁそんいん ばいろす) / 少女時代

[ふぁそんいん ばいろす(火星人ウィルス)]





(I want to see your sign everything I want everybody to the shining star)

긴가 민가 네 속을 모르겠어
きんがみんが に そぐる もるげっそ
はっきりしないあなたが分からないわ

(나도 널 모르겠어 정말)
(など のる もるげっそ ちょんまる)
(僕も君を知らない 本当に)

넌 화성에서 온 듯 말 하고 있어
のん ふぁそんえそ おんどぅっ まる はごいっそ
火星から来たように話してる

(난 니가 금성에서 온 것 같아)
(なん にが くむそんえそ おんごっかった)
(僕は君が金星から来たように感じるよ)

어딘가 모르게 우린 주파수가 달라
おでぃんが もるげ うりん じゅぱすが たっら
どこか知らずに私たちは周波数が違うの


알고 싶어 니가 뭘 원하는지
あるご しっぽ にが もる うぉなぬんじ
知りたいわ あなたが何を望んでるのか

(나도 널 알고 싶어 정말)
(など のる あるご しっぽ ちょんまる)
(僕も君を知りたいよ 本当に)

안달하는 내가 뭐 이상하니
あんだらぬん ねが も いさんはに
やきもきする私がなんか変なの?

(너 땜에 나도 정말 조급해져)
(のってめ など ちょんまる ちょぐぺじょ)
(君のせいで僕も本当に焦るよ)

이런 내 모습에 feel이 꽂혔던 건 너야
いろん ね もすべ feelい っこちょとんごん のや
こんな私の姿にfeelがさされたのはあなたよ


내가 원하는데 너를 바라는데
ねが うぉなぬんで のるる ばらぬんで
私が望んでるのに あなたを欲してるのに

왜 넌 cave속에 혼자 있길 바래
うぇ のん caveそげ ほんじゃいっきるばれ
どうしてあなたはcaveの中に1人いることを望んでるの?

좋아한단 말이 뭐가 어렵다고
ちょあはんだん まり もが おりょぷたご 
好きだっていう言葉が何か難しいって

넌 또 왜 이렇게 나를 재니
のん っと うぇ いろっけ なるる ちぇに
あなたはまたどうしてこんなふうに勿体ぶるの?



지구의 boys boys boys and girls girls girls
ちぐえ boys boys boys and girls girls girls
地球のboys boys boys and girls girls girls

우린 너무 다른 걸
うりん のむ たるんごる
私たちはあまりに違うわ

세상 반은 남자 또 반은 여자
せさん ばぬん なむじゃ っと ばぬん よじゃ 
世界の半分は男、また半分は女

외계인처럼 지구를 탓하지만
うぇげいんちょろむ ちぐるる たったじまん
宇宙人みたいに地球を理由にするけど

boys boys boys and girls girls girls 알아 난 너뿐인 걸
boys boys boys and girls girls girls あら なん のっぷにんごる
boys boys boys and girls girls girls 分かってる 私はあなただけだってこと

티격태격해도 바짝 약 올라도 날 울려도
ちっきょっ てきょっけど ばっちゃっ やごっらど なる うっりょど 
なんだかんだ言っても プンプン腹が立っても 私を泣かせても

어쩜 좋아 난 니가 좋아
おっちょむ ちょあ なん にが ちょあ
どうしたらいい 私はあなたが好きなの



너 땜에 미쳐 나 미쳐 나 어떡하니
のってめ みちょ な みちょ な おっとかに
あなたのせいで変だわ 私 どうしよう

왜 그렇게 정말 너 정말 날 괴롭히니
うぇ くろっけ ちょんまる の ちょんまる なる くぇろぴに
どうしてそんなふうに本当にあなたは本当に私を苦しめるの?

잘난 것도 없는 너 땜에 난 정말 돌아
ちゃっらんごっと おむぬん のってめ なん ちょんまる どら
偉くもないあなたのせいで 私本当におかしくなりそう


내가 원하는데 너를 바라는데
ねが うぉなぬんで のるる ばらぬんで
私が望んでるのに あなたを欲してるのに

왜 넌 cave속에 혼자 있길 바래
うぇ のん caveそげ ほんじゃいっきるばれ
どうしてあなたはcaveの中に1人いることを望んでるの?

좋아한단 말이 뭐가 어렵다고
ちょあはんだん まり もが おりょぷたご 
好きだっていう言葉が何か難しいって

넌 또 왜 이렇게 나를 재니
のん っと うぇ いろっけ なるる ちぇに
あなたはまたどうしてこんなふうに勿体ぶるの?


지구의 boys boys boys and girls girls girls
ちぐえ boys boys boys and girls girls girls
地球のboys boys boys and girls girls girls

우린 너무 다른 걸
うりん のむ たるんごる
私たちはあまりに違うわ

세상 반은 남자 또 반은 여자
せさん ばぬん なむじゃ っと ばぬん よじゃ 
世界の半分は男、また半分は女

외계인처럼 지구를 탓하지만
うぇげいんちょろむ ちぐるる たったじまん
宇宙人みたいに地球を理由にするけど

boys boys boys and girls girls girls 알아 난 너뿐인 걸
boys boys boys and girls girls girls あら なん のっぷにんごる
boys boys boys and girls girls girls 分かってる 私はあなただけだってこと

티격태격해도 바짝 약 올라도 날 울려도
ちっきょっ てきょっけど ばっちゃっ やごっらど なる うっりょど 
なんだかんだ言っても プンプン腹が立っても 私を泣かせても

어쩜 좋아 난 니가 좋아
おっちょむ ちょあ なん にが ちょあ
どうしたらいい 私はあなたが好きなの


좀 더 솔직하게 좀 더 매력 있게
ちょむど そるじっかげ ちょむど めりょぎっけ 
もう少し正直に もう少し魅力的に

내가 원한다면 시크함은 버리고
ねが うぉなんだみょん しくはむん ぼりご
私が望むならシックなのは捨てて

좀 더 과감하게 때론 부드럽게
ちょむど くぁがまげ ってろん ぷどぅろぷけ
もう少し果敢に 時々柔らかく

그렇게 나를 사랑해줘 
くろっけ なるる さらんへじょ
そんなふうに 私を愛して


지구의 boys boys boys and girls girls girls
ちぐえ boys boys boys and girls girls girls
地球のboys boys boys and girls girls girls

우린 너무 다른 걸
うりん のむ たるんごる
私たちはあまりに違うわ

세상 반은 남자 또 반은 여자
せさん ばぬん なむじゃ っと ばぬん よじゃ 
世界の半分は男、また半分は女

외계인처럼 지구를 탓하지만
うぇげいんちょろむ ちぐるる たったじまん
宇宙人みたいに地球を理由にするけど

boys boys boys and girls girls girls 알아 난 너뿐인 걸
boys boys boys and girls girls girls あら なん のっぷにんごる
boys boys boys and girls girls girls 分かってる 私はあなただけだってこと

티격태격해도 바짝 약 올라도 날 울려도
ちっきょっ てきょっけど ばっちゃっ やごっらど なる うっりょど 
なんだかんだ言っても プンプン腹が立っても 私を泣かせても

어쩜 좋아 난 니가 좋아
おっちょむ ちょあ なん にが ちょあ
どうしたらいい 私はあなたが好きなの
웃자(Be Happy) (うっちゃ) / 少女時代


[うっちゃ(笑おう)]





(Hey boys!) No more worries put on a smile for me
(Hey girls!) No pain no gain is what they say right

(OK!) No need to stress (OK!) brush it off your chest
Through the rain there’s a brighter day Don't worry be happy!


어지러워 죽겠어 뭐가 그리 말이 많아
おじろうぉ ちゅっけっそ もが くり まり まな
混乱して死にそう 何がそんなに小言が多いの

(몸서리 서리 쳐 지는 이 날 좀 봐)
(もむそり そり ちょじぬん いなる ちょむば)
(身震いするこの私をちょっと見)て

누가 먼저 그만 좀 해 조금만 참아 괜찮아
ぬが もんじょ くまん ちょめ ちょぐんまん ちゃま けんちゃな
誰が先にやめる? 少しだけ我慢して 大丈夫

(I'm Sorry Sorry 누가 먼저 말해봐)
(I'm Sorry Sorry ぬが もんじょ まれば)
(I'm Sorry Sorry 誰が先に言ってみる?)


*U-Boys U-Girls Be Happy (Hey) Be Happy (Hey)
U-Boys U-Girls Be Happy (Hey) Be Happy (Ha)



이러쿵 저러쿵 뭐가 그리 말이 많아
いろくん ちょろくん もが くり まり まな
ああだこうだと何がそんなに小言が多いの

Oh 웃자 웃자 그냥 웃어 버리자
Oh うっちゃ うっちゃ くにゃん うそぼりじゃ
Oh 笑おう 笑おう そのまま 笑ってしまおう

이래라 저래라 아픈 말은 하지 말아
いれら ちょれら あぷん まるん はじまら
こうしろ ああしろ 辛い言葉は言わないで

Oh 웃자 웃자 그냥 웃어 버리자
Oh うっちゃ うっちゃ くにゃん うそぼりじゃ
Oh 笑おう 笑おう そのまま 笑ってしまおう


Ha Ha Ha Ha Ho Ho Ho Ho 그냥 웃자
Ha Ha Ha Ha Ho Ho Ho Ho くにゃん うっちゃ
Ha Ha Ha Ha Ho Ho Ho Ho そのまま 笑おう

Ha Ha Ha Ha Ho Ho Ho Ho 그냥 웃자
Ha Ha Ha Ha Ho Ho Ho Ho くにゃん うっちゃ
Ha Ha Ha Ha Ho Ho Ho Ho そのまま 笑おう

Ha Ha Ha Ha Ho Ho Ho Ho 그냥 웃자
Ha Ha Ha Ha Ho Ho Ho Ho くにゃん うっちゃ
Ha Ha Ha Ha Ho Ho Ho Ho そのまま 笑おう

Ha Ha Ha Ha Ho Ho Ho Ho 그냥 웃자
Ha Ha Ha Ha Ho Ho Ho Ho くにゃん うっちゃ
Ha Ha Ha Ha Ho Ho Ho Ho そのまま 笑おう


(Hey boys!) 고개 숙이지 말고 그냥 크게 웃어봐
(Hey boys!) ごげ すぎじ まるご くにゃん くげ うそば
(Hey boys!) 下を向かずに そのまま 大きく笑ってみて

(Hey girls!) 짜증나고 답답해도 it's gonna be alright~
(Hey girls!) っちゃじゅんなご たぷたぺど it's gonna be alright~
(Hey girls!) イライラして苦しくても it's gonna be alright~

Smile for me (Alright~) smile for me (Alright~)
Through the rain there's a brighter day Don't worry be happy!



사람들이 모두가 아프다고 울어도
さらむどぅり もどぅが あぷだご うろど
人がみんな辛いと泣いても

(오 도리도리 잘 될거야 괜찮아)
(お どりどり ちゃる どぇるっこや けんちゃな)
(あ はいはい 上手く行くから 大丈夫)

아프다고 다투면 정말 이건 아니잖아
あぷだご たとぅみょん ちょんまる いごん あにじゃな
辛いって争えば本当にこれは違うでしょ

(내 손이손이 아니라고 하잖아)
(ね そにそに あにらご はじゃな)
(私の手が手が違うって言ってるでしょ)


U-Boys U-Girls Be Happy (Hey) Be Happy (Hey)
U-Boys U-Girls Be Happy (Hey) Be Happy (Ha)



이러쿵 저러쿵 뭐가 그리 말이 많아
いろくん ちょろくん もが くり まり まな
ああだこうだと何がそんなに小言が多いの

Oh 웃자 웃자 그냥 웃어 버리자
Oh うっちゃ うっちゃ くにゃん うそぼりじゃ
Oh 笑おう 笑おう そのまま 笑ってしまおう

이래라 저래라 아픈 말은 하지 말아
いれら ちょれら あぷん まるん はじまら
こうしろ ああしろ 辛い言葉は言わないで

Oh 웃자 웃자 그냥 웃어 버리자
Oh うっちゃ うっちゃ くにゃん うそぼりじゃ
Oh 笑おう 笑おう そのまま 笑ってしまおう


Ha Ha Ha Ha Ho Ho Ho Ho 그냥 웃자
Ha Ha Ha Ha Ho Ho Ho Ho くにゃん うっちゃ
Ha Ha Ha Ha Ho Ho Ho Ho そのまま 笑おう

Ha Ha Ha Ha Ho Ho Ho Ho 그냥 웃자
Ha Ha Ha Ha Ho Ho Ho Ho くにゃん うっちゃ
Ha Ha Ha Ha Ho Ho Ho Ho そのまま 笑おう

Ha Ha Ha Ha Ho Ho Ho Ho 그냥 웃자
Ha Ha Ha Ha Ho Ho Ho Ho くにゃん うっちゃ
Ha Ha Ha Ha Ho Ho Ho Ho そのまま 笑おう

Ha Ha Ha Ha Ho Ho Ho Ho 그냥 웃자
Ha Ha Ha Ha Ho Ho Ho Ho くにゃん うっちゃ
Ha Ha Ha Ha Ho Ho Ho Ho そのまま 笑おう


Don't Worry! Worry! Don't Don't Worry Baby!
Be Happy (Hey) Be Happy (Hey)

Don't Worry! Worry! Don't Don't Worry Baby!
Be Happy (Hey) Be Happy (Ha)



이러쿵 저러쿵 뭐가 그리 말이 많아
いろくん ちょろくん もが くり まり まな
ああだこうだと何がそんなに小言が多いの

Oh 웃자 웃자 그냥 웃어 버리자
Oh うっちゃ うっちゃ くにゃん うそぼりじゃ
Oh 笑おう 笑おう そのまま 笑ってしまおう

이래라 저래라 아픈 말은 하지 말아
いれら ちょれら あぷん まるん はじまら
こうしろ ああしろ 辛い言葉は言わないで

Oh 웃자 웃자 그냥 웃어 버리자
Oh うっちゃ うっちゃ くにゃん うそぼりじゃ
Oh 笑おう 笑おう そのまま 笑ってしまおう


이러쿵 저러쿵 뭐가 그리 말이 많아
いろくん ちょろくん もが くり まり まな
ああだこうだと何がそんなに小言が多いの

Oh 웃자 웃자 그냥 웃어 버리자
Oh うっちゃ うっちゃ くにゃん うそぼりじゃ
Oh 笑おう 笑おう そのまま 笑ってしまおう

이래라 저래라 아픈 말은 하지 말아
いれら ちょれら あぷん まるん はじまら
こうしろ ああしろ 辛い言葉は言わないで

Oh 웃자 웃자 그냥 웃어 버리자
Oh うっちゃ うっちゃ くにゃん うそぼりじゃ
Oh 笑おう 笑おう そのまま 笑ってしまおう
つい最近デビューしたばっかりのZE:A(ゼア)
제국의아이들(じぇぐげ あいどぅる)=「帝国の子供たちの」略なんですね
9人で一番上が88年生で、マンネが92年なんですね
もう日本公式サイトができてるのにびっくり

タイトル曲の「Mazeltov(マゼルトヴ)」はヘブライ語で
「おめでとう」 「元気出して」 「ファイティン」 「Good Luck!」っていう意味が込められているそうです

Mazeltov / ZE:A(제국의아이들)





Aho yo It shut it down Love
It shut it down Blind
It shut it down Passion
GET GET GET live it up

Jump up jump up jump up jump up Oh
Jump up jump up jump up jump up Hoo
Jump up jump up jump up jump up
Jump up jump up jump up

Break it dancing Break it down
Red beat down Knock you down
Here we go Oh uh uh uh uh uh uh


자꾸 자꾸 니가 나를 춤추게해

ちゃっく ちゃっく にが なるる ちゅむちゅげへ
何度も何度も君が僕を踊らせる

Latin girl Maxican girl Korean girl Japan girl

두근대는 심장이 멈추질 않어

とぅぐんでぬん しむじゃんい もむちゅじる あの
ドキドキする心臓が止まらない


yeh yeh yeh mirror mirror mirror

자꾸만 나를 모른척하는 너의 마음과

ちゃっくまん なるる もるんちょっかぬん のえ まうむぐぁ
何度も僕を知らないふりする君の気持ちと

니 까짓것 하나 못잊는
に っかじっこったな もでぃんぬん
君みたいな人 一つも忘れられない

내가 너무나 너무나 두려워
ねが のむな のむな どぅりょうぉ
僕がとても とても 怖いよ


그저 단지 happening
くじょ たんじ happening
ただ単にhappning

다른사람 만나는건 헤픈이
たるん さらむ まんなぬんごん へぷに
他の人と会うのは happenが

너도 나를보면 나만큼 아프니
のど なるる ぼみょん な まんくむ あぷに
君も僕を見れば僕くらい辛いの?

너도 아프다면 내게 한마디 해줘
のど あぷだみょん ねげ はんまでぃ へじょ
君も辛いなら 僕に一言言ってほしい


Mazeltov 힘내봐 Mazeltov 웃어봐
Mazeltov ひむねば Mazeltov うそば
Mazeltov 元気だしてみて Mazeltov 笑ってみて

Mazeltov
Monday Tuesday Wednesday
Thursday Friday Saturday Sunday

Mazeltov
Monday Tuesday Wednesday
Thursday Friday Saturday Sunday


그대가 나에게
くでが なえげ
君が僕に

아주 작은 힘이라도 됐으면 좋겠어
あじゅ ちゃぐん ひみらど どぇっすみょん ちょっけっそ
とても小さな力でもなれたら いいな

my my my girl

Mazeltov 힘내봐 Mazeltov 웃어봐

Mazeltov ひむねば Mazeltov うそば
Mazeltov 元気だしてみて Mazeltov 笑ってみて

Mazeltov
Monday Tuesday Wednesday
Thursday Friday Saturday Sunday
Friday Saturday Sunday
Oh uh uh uh uh uh uh



집어 집어 집어치워 정신놀래
ちぼ ちぼ ちぼちうぉ じょんしんのっれ
取って取って放り出して放心状態

Latin girl Maxican girl Korean girl Japanese girl

365일 춤만출래

さむべぎゅっしぼいる ちゅむまん ちゅっれ
365日ダンスだけ踊れる?


yeh yeh yeh mirror mirror mirror

길어야 일년 그립겠지 아니면 한달

きろや いっりょん くりっけっち あにみょん はんだる
長くて一年恋しく思ってるんだな じゃなければ一ヶ月

모두 끝났다고만 하면 아파
もどぅ っくんなったごまん はみょん あぽ
すべて終わったとだけ言えば辛い

내가 바보지
ねが ばぼじ
僕がバカだな


그저 단지 happening
くじょ たんじ happening
ただ単に happening

다른 사람 만나는건 헤픈이
たるん さらむ まんなぬんごん へぷに
他の人と会うのはhappenが

너도 나를보면 나만큼 아프니
のど なるる ぼみょん なまんくむ あぷに
君も僕を見れば 僕くらい辛いの?

너도 아프다면 내게 한마디 해줘
のど あぷだみょん ねげ はんまでぃ へじょ
君も辛いなら僕に一言言ってほしい


Mazeltov 힘내봐 Mazeltov 웃어봐
Mazeltov ひむねば Mazeltov うそば
Mazeltov 元気出してみて Mazeltov 笑ってみて

Mazeltov
Monday Tuesday Wednesday
Thursday Friday Saturday Sunday

Mazeltov
Monday Tuesday Wednesday
Thursday Friday Saturday Sunday


그대가 나에게
くでが なえげ
君が僕に

아주 작은 힘이라도 됐으면 좋겠어
あじゅ ちゃぐん ひみらど どぇっすみょん ちょっけっそ
とても小さな力でもなれたら いいな

my my my girl

Mazeltov 힘내봐 Mazeltov 웃어봐
Mazeltov ひむねば Mazeltov うそば
Mazeltov 元気出してみて Mazeltov 笑ってみて

Mazeltov Monday Tuesday Wednesday
Thursday Friday Saturday Sunday
Friday Saturday Sunday



Introducing What EMPIRE BOYS

우주에 있는거 같아 즐거워
うじゅえ いんぬんごっかって ちゅるごうぉ
宇宙にいるみたいに 楽しいよ

온몸이 터질거 같아 반가워
おんもみ とじるっこっかって ぱんがうぉ
全身が裂けそうなくらい 嬉しいよ

신나게 즐겨보자
しんなげ ちゅるぎょぼじゃ
浮かれ楽しんでみよう

Mad Time Right Everybody

손잡고 방방뛰어
そんちゃっこ ばんばんってぃお
手をとってビュンビュン走るんだ

Latin girl Maxican girl
American girl Japanese girl Korean girl


Fantastic해 Magical해
Fantasticへ Magicalへ
Fantasticして Magicalして

너는 MA MA MA MA MA MA Magic
のぬん MA MA MA MA MA MA Magic
君は MA MA MA MA MA MA Magic


Mazeltov 힘내봐 Mazeltov 웃어봐
Mazeltov ひむねば Mazeltov うそば
Mazeltov 元気出してみて Mazeltov 笑ってみて

Mazeltov
Monday Tuesday Wednesday
Thursday Friday Saturday Sunday

Mazeltov
Monday Tuesday Wednesday
Thursday Friday Saturday Sunday


그대가 나에게
くでが なえげ
君が僕に

아주작은 힘이라도 됐으면 좋겠어
あじゅ ちゃぐん ひみらど どぇっすみょん ちょっけっそ
とても小さな力でも なれたら いいな

my my my girl

Mazeltov 힘내봐 Mazeltov 웃어봐

Mazeltov ひむねば Mazeltov うそば
Mazeltov 元気出してみて Mazeltov 笑ってみて

Mazeltov
Monday Tuesday Wednesday
Thursday Friday Saturday Sunday
Friday Saturday Sunday

Mazeltov All people Sunday Mazeltov

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。