K-POPブログ FLOWERAGE

韓国、K-POPが大好きです♪

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
One More Time / 김현중(キム・ヒョンジュン)





내가 몰랐었나봐 너를 몰랐었나봐
ねが もっらっそんなば のるる もっらっそんなば
僕が知らなかったみたいだ 君を知らなかったみたいだ

이렇게도 가까이에 있는데
いろっけど かっかいえ いんぬんで
こんなにも 近くにいるのに

정말 소중한것은 사라져간 후에야
ちょんまる そじゅんはんごすん さらじょがん ふえや
本当に大切なことは消えて行った後こそ

알수있는가봐 지금의 너처럼
あるす いんぬんがば ちぐめ のちょろむ
分かるみたいだ 今の君みたいに



미안해 네가 흘린 눈물 알지 못해
みあね にが ふっりん ぬんむる あるじ もって
ごめん 君が流した涙 知ることができなかった 

미안해 이제서야 네 앞에 와서
みあね いじぇそや に あぺ わそ
ごめん 今になって君の前に来て



One More Time One More Time

다시 한번 내곁으로 와줄 순 없겠니

たし はんぼん ねぎょちゅろ わじゅるすのぷけんに
もう1度 僕のそばに来てくれることはできないかな?

언제나 너만을 사랑해
おんじぇな のまぬる さらんへ
いつも君だけを愛してる

늦은 이 후회만큼 더 사랑할게
ぬじゅに ふふぇまんくむ ど さらんはるっけ
遅いこの後悔くらい もっと愛するよ



바보같은 내가 널 맘에 없는 말들로
ぱぼがっつん ねが のる まめ おむぬん まるどぅっろ
バカみたいな僕が君を 心にもない言葉で

그렇게 많이 아프게 했나봐
くろっけ まに あぷげ へんなば
そんなふうにたくさん辛くさせたみたいだ

네가 아니였다면 몰랐을 행복인데
にが あによったみょん もっらっする へんぼぎんで
君じゃなかったなら 分からなかった幸せなのに

이제야 알았어 네가 사랑이란걸
いじぇや あらっそ にが さらんいらんごる
今こそ分かったよ 君が愛する人だってこと



고마워 소중한 사랑을 가르쳐줘 고마워
こまうぉ そじゅんはん さらんうる かるちょじょ こまうぉ
ありがとう 大切な愛を教えてくれて ありがとう

이젠 내가 더 사랑할게
いじぇん ねが ど さらんはるっけ
今は僕がもっと愛するよ



One More Time One More Time

다시 한번 내곁으로 와줄 순 없겠니

たし はんぼん ね ぎょちゅろ わじゅるすのぷけんに
もう1度 僕のそばに来てくれることはできないかな?

언제나 너만을 사랑해
おんじぇな のまぬる さらんへ
いつも君だけを 愛してる

늦은 이 후회만큼 더 사랑할게
ぬじゅに ふふぇまんくむ ど さらんはるっけ
遅いこの後悔くらい もっと愛するよ



One More Time One More Time

사랑해 널 사랑해

さらんへ のる さらんへ
愛してる 君を 愛してる

이런 나를 다시 받아줄 순 없겠니
いろん なるる たし ぱだじゅるすのぷけんに
こんな僕をもう1度受け入れてくれることはできないかな?

언제나 내게 준 그 사랑
おんじぇな ねげ じゅん く さらん
いつも僕にくれたその愛

내가 다 갚을 수 있게 허락해줘
ねが た かぷるす いっけ ほらっけじょ
僕がすべて返せるように許してほしいんだ



내 손을 잡아줘
ね そぬる ちゃばじょ
僕の手を取って
スポンサーサイト
...하다가 (...はだが) / 환희(ファニ)


[...はだが(...しながら)]




이제 모두 끝인데 죽을 것만 같은데
いじぇ もどぅ っくちんで ちゅぐる ごんまん がっつんで
もうすべて終わりなのに 死にそうなほどなのに

니가 나의 곁에 없는게 너무 힘이 드는데
にが なえ ぎょて おむぬんげ のむ ひみ どぅぬんで
君が僕のそばにいないことが とても苦しいのに



이제 너를 지울래 모든걸 다 잊을래
いじぇ のるる じうっれ もどぅんごる た いじゅっれ
もう君を消すよ すべて忘れるよ

너의 작은 흔적 하나까지 널 모두 버릴래
のえ ちゃぐん ふんじょっ はなっかじ のる もどぅ ぼりっれ
君の小さな形1つまで 君をすべて捨てるよ



가끔씩 니가 생각나는 그날에
かっくむっしっ にが せんがんなぬん くなれ
時々、君が思い浮かぶその日に

가끔씩 우리 함께 듣던 그 노랠 들으며
かっくむっしっ うり はむけ とぅっとん く のれる とぅるみょ
時々、僕らが一緒に聞いたその歌を聴きながら



그때로 But I can’t help falling in love with you baby
くってろ But I can't help falling in love with you baby
そのときに But I can’t help falling in love with you baby

너를 모두 지웠다고 말하지마 난 널
のるる もどぅ じうぉったご まらじま なん のる
あなたをすべて消したって言わないで 僕は君を



혼자서 사랑을 하다가 널 그리워 하다가
ほんじゃそ さらんうる はだが のる くりうぉ はだが
一人で愛しながら 君を恋しがりながら

사랑해선 알될사람 이었다고 다짐을 하다가
さらんへそん あるどぇるさらみおったご たじむる はだが
愛してはいけない人だったと確かめながら

또 니가 생각나면 난 다시 니곁으로 돌아가고 있어
っと にが せんがんなみょん なん たし にぎょちゅろ とらがご いっそ
また君が思い浮かぶなら 僕はまた君のそばへ戻ってるよ

다시 혼자서 사랑을 하다가
たし ほんじゃそ さらんうる はだが
また一人で愛しながら



나를 위한거라고 이제는 아니라고
なるる うぃはんごらご いじぇぬん あにらご
僕のためだって 今はそうじゃないって

니가 나의 곁에 없는게 정말 다행이라고
にが なえ ぎょて おむぬんげ ちょんまる たへんいらご
君が僕のそばにいないことが本当に幸いなことだって



이젠 너를 지울래 모든걸 다 잊을래
いじぇん のるる じうっれ もどぅんごる だ いじゅっれ
もう君を消すよ すべて忘れるよ

우리 작은 추억 하나까지 나 모두 버릴래
うり ちゃぐん ちゅおっ はなっかじ な もどぅ ぼりっれ
僕らの小さな思い出1つまで 僕はすべて捨てるよ



어쩌다 니가 그리워진 그날엔
おっちょだ にが くりうぉじん くなれん
たまに君が恋しくなったその日には

어쩌다 우리 함께 걷던 그 길을 걸으며
おっちょだ うり はむけ ごっとん く ぎるる こるみょ
たまに僕らが一緒に歩いたその道を歩きながら



그때로 But I can’t help falling in love with you baby
くってろ But I can’t help falling in love with you baby
そのときに But I can’t help falling in love with you baby

다신 그때로 이젠 그때로 돌아갈수 없지만
たしん くってろ いじぇん くってろ とらがるす おぷちまん
二度とその時に もうその時に 戻ることはできないけど



혼자서 사랑을 하다가 널 그리워 하다가
ほんじゃそ さらんうる はだが のる くりうぉ はだが
一人で愛しながら 君を恋しがりながら

사랑해선 알될사람 이었다고 다짐을 하다가
さらんへそん あるどぇるさらみおったご たじむる はだが
愛してはいけない人だったと確かめながら

또 니가 생각나면 난 다시 니곁으로 돌아가고 있어
っと にが せんがんなみょん なん たし にぎょちゅろ とらがご いっそ
また君が思い浮かぶなら 僕はまた君のそばへ戻ってるよ

다시 혼자서 사랑을 하다가
たし ほんじゃそ さらんうる はだが
また一人で愛しながら



오늘도 이렇게 살아 그저 말없이 기다려
おぬるど いろっけ さら くじょ まろぷし きだりょ
今日もこんなふうに生きるんだ ただ言葉なしで待つんだ

니가 돌아오지 않을 걸 알지만
にが とらおじ あぬるっこる あるじまん
君が戻って来ないこと 分かってるけど

혼자 사랑한다는게 너를 기다린다는게 힘이 들지만 난 널
ほんじゃ さらんはんだぬんげ のるる きだりんだぬんげ ひみ どぅるじまん なん のる
一人で愛するってこと 君を待つってこと 苦しいけど 僕は君を



혼자서 사랑을 하다가 널 그리워 하다가
ほんじゃそ さらんうる はだが のる くりうぉ はだが
一人で愛しながら 君を恋しがりながら

사랑해선 알될사람 이었다고 다짐을 하다가
さらんへそん あるどぇるさらみおったご たじむる はだが
愛してはいけない人だったと確かめながら

또 니가 생각나면 난 다시 니곁으로 돌아가고 있어
っと にが せんがんなみょん なん たし にぎょちゅろ とらがご いっそ
また君が思い浮かぶなら 僕はまた君のそばへ戻ってるよ

다시 혼자서 사랑을 하다가
たし ほんじゃそ さらんうる はだが
また一人で愛しながら
Better Together / SE7EN





you got me under control

내 맘은 네 맘대로

ねまむん に まむでろ
僕の心は君の思いどおりに

멋대로 갖고 논 Feeling feeling
もってろ かっこ のん Feeling feeling
思うがままに手に入れて遊んだ Feeling feeling

너에겐 사랑은 game 나에게 사랑은 pain
のえげん さらんうん game なえげ さらんうん pain
君にとって愛はgame 僕にとって愛はpain

내 눈을 바라봐 feel me feel me now
ね ぬぬる ぱらば feel me feel me now
僕の目を見つめて feel me feel me now



주위엔 없잖아 나보다 나은
じゅうぃえん おぷちゃな なぼだ なうん
周りにはいないだろ? 僕より良い

나 만큼 남자다운
な まんくむ なむじゃだうん
僕ほど男らしいやつ

You better catch me now

너만 바라보는데 미칠 것만 같은데

のまん ぱらぼぬんで みちるっこんまん がっつんで
君だけ見つめてるのに 狂いそうなくらいなのに

We gotta get get down



If you and me 하나가 될 수 있다면
If you and me はなが どぇるす いったみょん
If you and me 一つになれるなら

상상만으로도 girl 가슴이 벅찬걸
さんさんまぬろど girl かすみ ぽっちゃんごる
想像だけでも girl 胸がいっぱいなんだ

If you can be my girl 이 세상을 다 줄께
If you can be my girl い せさんうる だ じゅるっけ
If you can be my girl この世界をすべてあげるよ

Girl girl girl girl girl I do adore



You gotta know I’m fallin in love

난 너라는 세상에 빠져있어

なん のらぬん せさんえ っぱじょいっそ
僕は君っていう世界にハマってるんだ

you gotta know 한 순간도 너 없인 살수 없어
you gotta know はん すんがんど の おぷしん さるす おぷそ
you gotta know 一瞬も君なしでは生きられない

cuz I know we better together



뜨거운 내 맘은 fire 널 데려가 높이 higher
っとぅごうん ね まむん fire のる てりょが のぴ higher
熱い僕の心は fire 君を連れて行く 高く higher

얼음 같은 맘을 녹여줄께 burn burn burn
おるむがっつん まむる のぎょじゅるっけ burn burn burn
氷のような心を溶かしてあげるよ burn burn burn

They call me se se se se7en

넌 나에 he he he heaven

のん なえ he he he heaven
君は僕に he he he heaven

아무데도 가지마 내 곁에 stay
あむでど かじま ね ぎょて stay
どんなところにも行くな 僕のそばに stay

주위엔 없잖아 너보다 나은 너만큼 섹시한
じゅうぃえん おぷちゃな のぼだ なうん のまんくむ せくしはん
周りにはいないよ 君より良い 君ほどセクシーな人 

I better do some- do something

너만 바라보는데 미칠 것만 같은데

のまん ぱらぼぬんで みちるっこんまん がっつんで
君だけ見つめてるのに 狂いそうなくらいなのに

We gotta get get down



If you and me 하나가 될 수 있다면
If you and me はなが どぇるす いったみょん
If you and me 一つになれるなら

상상만으로도 girl 가슴이 벅찬걸
さんさんまぬろど girl かすみ ぽっちゃんごる
想像だけでも girl 胸がいっぱいなんだ

If you can be my girl 이 세상을 다 줄께
If you can be my girl い せさんうる だ じゅるっけ
If you can be my girl この世界をすべてあげるよ

Girl girl girl girl girl I do adore



You gotta know I’m fallin in love

난 너라는 세상에 빠져있어

なん のらぬん せさんえ っぱじょいっそ
僕は君っていう世界にハマってるんだ

you gotta know 한 순간도 너 없인 살수 없어
you gotta know はん すんがんど の おぷしん さるす おぷそ
you gotta know 一瞬も君なしでは生きられない

cuz I know we better together



Hey u know we better together

Gotta gotta get it together

u know we better together

We we we gotta make it forever




너만을 기다리면서 또 하루가 저물어 오늘도 yeah~
のまぬる きだりみょんそ っと はるが ちょむろ おぬるど yeah~
君だけを待ちながら また1日が暮れて 今日も yeah~

너도 내 맘과 같다면 날 받아줘 u gotta know baby
のど ね まむぐぁ かったみょん なる ぱだじょ u gotta know baby
君も僕の心と同じなら 僕を受けていれてほしい u gotta know baby



You gotta know I’m fallin in love

그 누구도 널 대신 할 수 없어

く ぬぐど のる でしん はるす おぷそ
その誰も君の代わりにはなれない

you gotta know 한 순간도 너 없인 살 수 없어
you gotta know はん すんがんど の おぷしん さるす おぷそ
you gotta know 一瞬も君なしでは生きられない

cuz I know we better together



You gotta know I’m fallin in love

난 너라는 세상에 빠져있어

なん のらぬん せさんえ っぱじょいっそ
僕は君っていう世界にハマってるんだ

you gotta know 한 순간도 너 없인 살 수 없어
you gotta know はん すんがんど の おぷしん さるす おぷそ
you gotta know 一瞬も君なしでは生きられない

cuz I know we better together
テヤン [1集 Solar] ALBUM INFO


1、Solar (Intro)


2、Superstar


3、I Need A Girl (Feat. G-dragon)


4、Just A Feeling


5、You`re My


6、Move (Feat. Teddy)


7、Break Down


8、니가 잠든 후에 (Feat. Swings)


9、Where U At


10、Wedding Dress


11、Take It Slow



2010年7月 新しい太陽(テヤン)が昇る「テヤン」初正規アルバム[Solar]

2008年「なまん ぱらば(僕だけ見つめて)」が収録されたテヤンの初ミニアルバム[Hot]は歌謡界に記録されるばかりのセンセーションだった。マニアたちだけが探していたR&Bジャンルをテヤンは「なまん ぱらば」を通じて大衆に近くで解き明かしながら、大衆と評論家から異例的な賛辞を引き出した。スタジオアルバムだけでなく、上手く編成された一編のミュージカルのようなテヤンのステージは歌謡界水準を一次元を引っ張り、上がったという激賞を受けるに十分だった。その後2年が経った今、音楽ファンたちが望む何よりもテヤン自身が望んでいた初正規アルバム[Solar]が公開された。

ミニアルバムに続いて今回のアルバムでもやはり合同プロデューサーとして名前をあげたテヤンはアルバムタイトル[Solar]が意味するように、歌手になることを誓った13歳から今23歳まで、10年間夢見てきたテヤンの音楽を今回のアルバムに込めた。タイトル曲「I need a girl」は新鋭プロデューサー、チョングンの曲として練習生時代からテヤンと長い期間、同居同楽してきたG-dragonがフィーチャリングで参加し、期待を集めている曲だ。楽なメロディーと甘美なテヤンのボーカルが印象的な「I need a girl」はテヤンの理想のタイプと同時にすべての男性たちの理想のタイプを歌った「21世紀の希望事項」だと言える。これ以外にもアルバムには「Superstar」や「Break down」のような華麗で雄壮なビートの曲たちから「Just a feeling」のようなハウスビートの曲と夢幻的でありながら温かい感じのローズピアノとテヤンの魅力的なボーカルだけでいっぱいに満たされ構成された「You're my」など正規アルバムでだけ聞くことのできる曲たちで満たされた。

去年発表した「Where U At」と「Wedding dress」を通して作曲に参加し、音楽的成長に努力を惜しまないでいるテヤンは[Solar]を通じてもイントロ曲である「Solar」を始めに「Just a feeling」、「Take it slow」などの作曲に参加し、自身だけの色を出すために努力した。初ソロアルバム以後2年間、誰より熾烈に悩み準備してきたテヤンの話[Solar]がもうすぐ始まる。

Take It Slow / 태양 (テヤン)





내 손이 널 닿을 때
ね そに のる たうるって
僕の手が君に届くとき

수줍게 웃기만 해
すじゅぷけ うっきまん へ
はにかんで笑ってばかりいるんだ

사실 너도 날 원한다고 말해죠
さしる のど なる うぉなんだご まれじょ
実は君も僕を望んでるって言ってほしい

애써 참아 왔지만(널 바라 볼수록)
えっそ ちゃま わっちまん(のる ばら ぼるすろっ)
頑張って耐えてきたけど(君を見つめるほど)

널 갖고 싶게 돼 I JUST WANT YOU KNOW
のる かっこ しぷけ どぇ I JUST WANT YOU KNOW
君を手に入れたくなるんだ I JUST WANT YOU KNOW



Oh 난 가끔씩 니 꿈을 꾸곤해
Oh なん かっくむしっ に っくむる っくごね
Oh 僕は時々君の夢をよく見るんだ

이젠 더 이상 참기 힘든데
いじぇん ど いさん ちゃむぎ ひむどぅんで
今はこれ以上耐えるのは辛いのに

(baby take it slow)

(we can take it slow)


조금씩 조금씩 내 손 끝에 눈 감기는 너
ちょぐむっしっ ちょぐむっしっ ね そん っくて ぬん かむぎぬん の
少しずつ少しずつ 僕の手の先に目を閉じさせる君



Baby let’s take it slow

Baby let’s take it slow

항상 꿈꿔왔었던 널 갖게 된 지금

はんさん っくむっくうぉわっとん のる かっけ どぇん ちぐむ
いつも夢見てきた君を手に入れた今

( baby let’s take it slow)

(baby ah)니 작은 숨소리 까지도 다 느낄수 있도록

に ちゃぐん すむそり っかじど だ ぬっきする いっとろっ
君の小さな息の音までもすべて感じられるほど

(baby ah)멈출수 있다면 이시간 너와나 영원토록
もむちゅるす いったみょん いしがん のわな よんうぉんとろっ
止まることができるなら この時間 君と僕 永遠のように

(baby let’s take it slow)



니 손이 날 닿을 때
に そに なる たうるって
君の手が僕に届くとき

수많은 상상을 해
すまぬん さんさんうる へ
たくさんの想像をするんだ

아무리 다른 생각을 떠올려 봐도
あむり たるん せんがぐる っとおりょ ばど
どんなに違う考えを浮かべてみても

그저 날 바라보는(니 눈빛 속 에서)
くじょ なる ぱらぼぬん (に ぬんびっ そげそ)
ただ君を見つめる(君の目つきの中で)

숨 가쁜 내 모습을 보게 돼 넌
すむ かっぷん ね もすぶる ぼげ どぇん のん
息苦しい僕の姿を見るようになる 君は



이런 나에게 가까이오면 돼
いろん なえげ かっかいおみょん どぇ
こんな僕に 近くに来たらいい

내가 가진 모든 걸 다 줄게
ねが かじん もどぅんごる た じゅるっけ
僕が持ってるすべてのものをあげるよ

(baby take it slow)

(we can take it slow)


뜨거운 내 입술 내 몸짓에 소리치는 너
っとぅごうん ね いぷする ね もっちせ そりちぬん の
熱い僕の唇 僕の身振りに声をあげる君



Baby let’s take it slow

Baby let’s take it slow

항상 꿈꿔왔었던 널 갖게 된 지금

はんさん っくむっくぉわっとん のる かっけ どぇん ちぐむ
いつも夢見てきた君を手に入れた今

(baby let’s take it slow)

(baby ah)니 작은 숨소리 까지도 다 느낄수 있도록

に ちゃぐん すむそり っかじど だ ぬっきるす いっとろっ
君の小さな息の音までもすべて感じられるほど

(baby ah)멈출수 있다면 이시간 너와나 영원토록
もむちゅるす いったみょん いしがん のわな よんうぉんとろっ
止められることができるなら この時間 君と僕 永遠のように

(baby let’s take it slow)



좀 더 깊게
ちょむど きぷけ
もう少し深く

Baby up and down

오늘밤 너와난 we just bounce

おぬるばむ のわなん
今夜 君と僕は



더 원하는게
ど うぉなぬんげ
もっと望むこと

있다면 말해
いったみょん まれ
あるなら言ってほしい

이 시간 영원히 이대로
いしがん よんうぉに いでろ
この時間が 永遠にこのまま



Baby let’s take it slow

Baby let’s take it slow

항상 꿈꿔왔었던 널 갖게 된 지금

はんさん っくむくぉわっとん のる かっけ どぇん ちぐむ
いつも夢見てきた君を手に入れた今

(baby let’s take it slow)



(baby ah)아침이 다가오면 우린 지쳐 잠이 들수있게
あちみ たがおみょん うりん ちちょ ちゃみ とぅるす いっけ
朝がやってくれば 僕らは疲れて 眠れるように

(baby ah)너의 모든 걸 가질래
のえ もどぅんごる かじっれ
君のすべてを手に入れるよ

( baby let’s take it slow)
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。